陳宇暉美軍中受虐致死故事搬上舞臺 觀眾落淚(圖)


中國僑網(wǎng)6月18日電 據(jù)美國《星島日報》報道,,經(jīng)過2年多的怒吼與抗爭,,陳宇暉事件廣泛為華人小區(qū)所熟識,可是6月14及15日在華盛頓肯尼迪表演中心依據(jù)他的事跡演2場歌劇“一個美國士兵”(An American Soldier)時,,當中的震撼還是讓現(xiàn)場觀眾流著眼淚消化這個故事,,黑暗中抽泣聲不絕于耳,演出后的答問會,,更一度像重回法院受審的緊張氣氛,。
由黃哲倫編劇,黃若作曲,,依據(jù)陳宇暉事跡寫成的“一個美國士兵”的歌劇,,歌劇的本質(zhì)把這個悲劇發(fā)揮得淋漓盡致,雖然演出只有一小時,,但三線進行把故事寫得十分緊湊,,一條線是五位軍人因為陳宇暉的死亡而在法院受審及申辯,一條線是依據(jù)法庭文件,,唱出陳宇暉在軍營中受虐的種種事故,,唱出他內(nèi)心的掙扎及迷惑,第三條線是母子情深,,唱出一位母親讓兒子找尋理想,,卻換來獨子早逝的創(chuàng)痛,而最后唱出“愛超越一切,,那怕是死亡或傷痛?!?/p>
由楊光演繹母親陳素珍最為感人,,她的打扮有幾份與真人相似,她的唱功把對兒子的愛及思念,,唱得悲情動人,,不少人因為她的唱功而不斷抽泣。陳宇暉的親人從劇開始至完場,,沒有停止地飲泣流淚,,而陳宇暉的父母及十多位來捧場的親友,在演出后不足20分鐘,,無法忍受劇中沉重的調(diào)子,,終于一齊起身離場,他們無法觀看下去這個在他們腦海上演過千百次劇情的歌劇,,他們的痛苦感染了四周的人,。
完場后黃哲倫、黃若及數(shù)字演員接受觀眾的提問,,令人意外的是,,代表其中一被告的律師與其妻子懷著好奇前來看歌劇,他說,歌劇寫得很好,,坐在他身邊的太太也不斷擦淚,,不過,他認為劇中陳宇暉被人用石頭打到遍體鱗傷與事實不符,,而非裔軍人唱出軍人受歧視也不實,,一直為陳宇暉事件爭取公義及在小區(qū)發(fā)動示威的美華協(xié)會律師歐陽蕭安馬上大聲喝止這位律師不要再申辯,因為她由始至終都在法院聽證,,并且記得每個人的申辯,,他沒有必要在這里表達不甘心。
那位導致陳宇暉自殺的軍官,,由于演得太迫真,被介紹時,,竟然有“噓聲”,,而且被問有沒有參過軍,有沒有相近經(jīng)驗,,為什么那么迫真,。可憐那位演軍官的一生從未參軍,,只是一位歌劇演員,。
離場在歌劇院門外的陳宇暉父母,雖然不諳英語,,不太知道演員在唱甚么,,可是看到兒子被虐的場面,,也顧不得禮貌,,離開劇場。
未料到,,一位在肯尼迪表演中心的印度裔帶位員Anne走到陳素珍面前,,“我覺得自己穿上了你的鞋子,我的兒子走著陳宇暉的路,。我很明白你的感受?!眱晌徽Z言不通的母親通過翻譯,,在場外握手互相安撫。
原來,,印度裔Anne也是一位獨子的母親,兒子瞞著她報名參軍,,軍營中,,他的兒子也是唯一亞裔,她每天想念著兒子,,一方面滿足他當軍的欲望,,一方面憂心忡忡兒子被欺壓,過著忐忑不安的日子,。
想不到歌劇不單在訴說陳宇暉短暫一生的華兵參軍愛國的悲劇,,歌劇其實沒有結(jié)束,它繼續(xù)每天在多種族的美國社會不斷上演,,雖然它的結(jié)果不一定相同,,但當中的掙扎,、迷惑,、抗爭、自處,、融入,,其實都未有止息落幕過,。(周靜然)