
悉尼市唐人街中心地段有一條200米的長街,。每周五下午,,那兒就成了悉尼唐人街夜市,。它非常著名,能吸引大量的非華裔顧客前去,。
周五晚上6點半以后,夜市入口“四海一家”的匾額下有一個很容易辨認的攤位,,一張長不到2米的桌子,,攤主是兩位美女——小凡和獺獺,。她們賣一些可愛的包、首飾和鞋子等商品,。這就是Sweetlife,。
“我們規(guī)定不降價”
由于悉尼連續(xù)兩個周五下雨,見到Sweetlife的兩位美女老板時,,小凡正在重感冒,。她因感冒而沙啞的嗓音聽上去很有磁性。
6月12日,,Sweetlife旁出現(xiàn)了幾個賣類似商品的攤子,。獺獺悄悄說,以前這些攤子是在較遠的地方的,,這天攤位進行了調(diào)動�,,F(xiàn)在競爭更直接了。就在剛才,,對方還和她們言語上較勁,。
“你們怎么那么晚才來啊,?”
“我們有全職工作,,下班以后才能來�,!�
“才做那么幾個小時還不如不做,。”
不過,,讓小凡很得意的是,,通常是她們的攤位門庭若市,競爭者們羨慕地看著,。
經(jīng)過這段時間的努力,,Sweetlife的回頭客越來越多了。這其中泰國裔的女孩子最多,。
“泰國女孩子最能討價還價了,。后來我們規(guī)定不講價,因為這對網(wǎng)購的人不公平,。而且我們的貨價格不高,,都是憑良心定的�,!鲍H獺說,。她們的生意并沒有因此受到影響,而那些對價格猶豫的女孩子通常會發(fā)現(xiàn)自己心儀的東西被人捷足先登了。
“我們沒有固定的進貨點,,每件商品進貨量很小,,都是精挑細選的,就像個人收藏一樣,。我們賣的是商品同時也是誠意,。”
“要對得起顧客信任”
Sweetlife是一家網(wǎng)絡精品店的名字,,專賣一些小女生喜歡的可愛商品,,比如說包、首飾等等,。兩個月前,,小凡和獺獺在悉尼唐人街夜市上有了攤位。
小凡說:“擺攤是宣傳網(wǎng)店的一種形式,,同時吸引更多不上網(wǎng)的顧客,。”
由于有網(wǎng)店的基礎,,Sweetlife有一群忠實的顧客,。他們預定好了貨周五來取。
“即使這兩周下雨我們也出攤,,顧客們相信我們一定會去的,。”獺獺說,,“我們要對得起他們的信任,。”
不過,,小凡和獺獺還是決定以后絕不在雨天硬撐,,因為損失太大了,不少包和手繪鞋都長出了霉點,。
不是因為小凡的身體嗎,?“她啊,,不管怎么樣她都要到場,。”獺獺說,。因為靠獺獺一個人實在是不可能的任務,。
每周五,兩位攤主都在5點多下班后趕往很遠的夜市,。那天獺獺開車上班,,貨物由她負責運輸。到了停車場后,,有超過80公斤的貨物要搬去夜市,,然后一件一件地在攤位上擺好,。有時候她們晚到了,還要靠周圍的人幫忙一起設置攤位,。
獺獺說:“我們根本沒有時間去了解競爭對手的情況,只能盡力做好自己的,�,!�
小攤位 大夢想
小凡2004年去悉尼讀書時,就在網(wǎng)上經(jīng)營首飾店了,。獺獺是她的顧客,,那時她在阿德萊德。兩人熟悉了以后,,小凡“慫恿”獺獺來悉尼,。
“然后她來了,我們成了最好的朋友,。我們都很喜歡小動物,,也很喜歡可愛的東西�,!痹俸髞�,,她們就成了生意上的伙伴。
獺獺對她的搭檔評價很高:“她講義氣,,可靠,,腦子轉(zhuǎn)得比我快。當然我會更加勤奮一點,�,!�
雖然現(xiàn)在攤位很小,但是小凡和獺獺的夢想很大,。首先她們要有自己的實體店,,然后她們要和不同的設計師合作,并且把Sweetlife開到全世界,。最后她們還要開動物主題的商店,,跟保護環(huán)境和保護動物的機構(gòu)合作。
“因為我們都是小動物的愛好者,�,!鲍H獺說。
“即使到那個時候,,我們也不會放棄現(xiàn)在的擺攤”,,小凡說,“因為這里是一切夢想的開始�,!�(卜微沛,、朱怡婷)