
不是第一次聽阿妙描述了,說著說著,,她的雙眼又泛紅,,淚水在眼眶打轉(zhuǎn)了幾圈,,最后還是流出來了……。在馬大文學(xué)院食堂,,喧嘩的人來人往,炎熱的中午時(shí)分。
她說,,自己只有小學(xué)六年級(jí)的華文程度,然后上國民中學(xué),、國民大學(xué),,在課堂上聽的,都是用國文授課,。直到幾年前,,她到馬大旁聽一門中文系老師開的課,那位現(xiàn)在已從中文系退休的老師看課堂上都是華人,,就選擇用中文教課,。她說,當(dāng)時(shí),,那老師一開始教課,,她的眼淚就一直流、一直流,。她覺得內(nèi)心被觸動(dòng)了,,在課堂上竟能聽到自己的母語……。
靜靜地聽著,,其實(shí),,我們內(nèi)心都清楚,為了讓友族,、或不懂中文的學(xué)生能選修華人相關(guān)的課程,,使用國文或英文上課是可以理解的。我們都是強(qiáng)化國語政策下成長的一群,,她也覺得其實(shí)她目前最能把握的書寫語是國文,,但內(nèi)心對(duì)母語的深刻渴望也是很真實(shí)的情感。
我低下頭,,輕輕揩去淚痕看著她流淚的,,還有一位文學(xué)院新任的講師。聽著,、聽著,,這位文質(zhì)彬彬的講師說,莫泰熙曾到印度尼西亞參加一個(gè)華人的議會(huì),,在臺(tái)上發(fā)表的都是使用印度尼西亞語,。輪到莫泰熙上臺(tái)時(shí),他說,,這既然是華人的議會(huì),,那就用中文發(fā)表,。他在臺(tái)上講中文,臺(tái)下的人竟都哭成了一團(tuán),。
印度尼西亞,,那是一個(gè)中文斷了層的國家。
語言的情感,,不是因?yàn)樽钅苷莆漳欠N語言,,而是一種認(rèn)同及歸屬。離開馬來西亞算長的一段時(shí)間后回到馬大進(jìn)修,,在失落,、無助、飄零及彷徨的時(shí)候,,聽到系上的盧慧玲教授跟我講檳城福建話,,我低下頭,輕輕揩去淚痕,。
鄉(xiāng)語是感人的,,在你離開故鄉(xiāng)之后。我們流淚,,因?yàn)槲覀冋J(rèn)同;也許,,也因?yàn)槲覀兏杏X已然遠(yuǎn)去,。
(來源:馬來西亞《星洲日?qǐng)?bào)》 作者:愛梅)
本評(píng)論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表中國僑網(wǎng)立場,。
|