網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言盛行引熱議 王蒙:不應(yīng)該讓漢語(yǔ)“哭泣”
“偶8素米女,,木油蝦米太遠(yuǎn)大的理想,,只稀飯睡覺(jué),、粗飯,像偶醬紫的菜鳥(niǎo)……”
這是重慶市某中學(xué)教師王蓉在一次批閱期末考試語(yǔ)文試卷中,,一位學(xué)生在名為“我的理想”的作文中的語(yǔ)言。
面對(duì)考試中出現(xiàn)的這種句子,你能看懂嗎,?
這幾年,,隨著網(wǎng)絡(luò)和現(xiàn)實(shí)生活的深度融合,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言也大行其道,?!笆畡?dòng)然拒”(十分感動(dòng)然后拒絕)、“喜大普奔”(喜聞樂(lè)見(jiàn),、大快人心,、普天同慶、奔走相告),、“人艱不拆”(人生已如此艱難,,有些事兒就不要拆穿了)等詞語(yǔ)走紅,有的甚至直接被媒體用在標(biāo)題上,;甚至一些“非主流人群”還自創(chuàng)了一種由符號(hào),、繁體字、日文,、韓文,、字符組合而成的“火星文”。
當(dāng)然,,語(yǔ)言是活的,,也具有一定自凈能力;對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言也不能一棍子打死,,而是要有選擇地吸收,。“給力”“高富帥”“宅男”等網(wǎng)語(yǔ)現(xiàn)在已經(jīng)被廣為接受,。
漢語(yǔ)兼容并包,,但并不代表可以胡編亂造,尤其是媒體和一些公開(kāi)出版物,,不能把語(yǔ)言的規(guī)范性扔到太平洋[2.14% 資金 研報(bào)]里,。這些年,有媒體以為網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)吸引人,,認(rèn)為這就是貼近讀者,;有的在一些專(zhuān)欄里亂造成語(yǔ),比如什么“慧聲慧色”,、“郅言片語(yǔ)”,,既傷害語(yǔ)言,也誤導(dǎo)讀者,。
現(xiàn)代漢語(yǔ),,一般認(rèn)為由五四時(shí)期肇始,,不過(guò)百年。先是在“歐化”,、古漢語(yǔ)中兩頭受氣,;近些年,又受“零翻譯”和網(wǎng)絡(luò)文化影響,,其規(guī)范,、健康發(fā)展一直未如人意。1951年6月6日,,《人民日?qǐng)?bào)》發(fā)表了毛澤東親筆修改的社論《正確地使用祖國(guó)的語(yǔ)言,,為語(yǔ)言的純潔和健康而斗爭(zhēng)!》,;2001年6月6日,,《人民日?qǐng)?bào)》又發(fā)表了《為祖國(guó)語(yǔ)言的純潔和健康繼續(xù)奮斗》的評(píng)論員文章。
不少人認(rèn)為,,語(yǔ)言不就是一個(gè)說(shuō)話寫(xiě)字的工具嗎,?
對(duì),也不全對(duì),!語(yǔ)言是一種民族文化,、民族智慧的積淀,也是一種民族思維方式的體現(xiàn),,是民族的重要標(biāo)志,。法國(guó)作家加繆言“我的祖國(guó)是法語(yǔ)”,德國(guó)哲學(xué)家海德格爾也曾說(shuō),,語(yǔ)言是存在的家,。說(shuō)漢語(yǔ)是華夏子民的精神家園,一點(diǎn)都不為過(guò),。精通中西文的著名詩(shī)人余光中先生曾感慨:“中文在握,,就是故鄉(xiāng)在握,。中文是真正的中國(guó)文化之長(zhǎng)城,。”
讀一讀唐詩(shī)宋詞,,會(huì)覺(jué)得現(xiàn)代漢語(yǔ)的擔(dān)子真的很重,。漢語(yǔ)是世界上最優(yōu)美的語(yǔ)言之一,具有抑揚(yáng)頓挫的音韻之美,,有端正大方的形體之美,,有簡(jiǎn)潔優(yōu)雅的意義之美,意蘊(yùn)悠長(zhǎng),,充滿詩(shī)意和靈性,。這一點(diǎn),在魯迅的小說(shuō)《傷逝》等名篇,在沈從文的散文里,,體現(xiàn)充分,。
現(xiàn)實(shí)是,漢語(yǔ)正變得粗鄙,、庸俗,。2006年5月,余光中,、莫言等在上海的“文學(xué)與人文關(guān)懷”高校論壇上,,發(fā)出警示:“優(yōu)雅的漢語(yǔ)正瀕臨失落與亟待拯救的邊緣?!?/p>
中國(guó)社科院外國(guó)文學(xué)專(zhuān)家陳眾議對(duì)民族語(yǔ)言的保護(hù)有深入思考,。他認(rèn)為:在全球化背景下,漢語(yǔ)被快速地雜交化,、卡通化,、低俗化。民族語(yǔ)言如果消失了,,傳統(tǒng)也會(huì)隨之消失,。
王蒙曾在《為了漢字文化的偉大復(fù)興》演講中提出:我們應(yīng)該在語(yǔ)言文字上對(duì)各種媒體與出版物提出更加嚴(yán)格的要求:少一點(diǎn)錯(cuò)別字,少一點(diǎn)洋涇浜,,少一點(diǎn)文理不通,。尤其是在正式場(chǎng)合,尤其是漢語(yǔ)出版物更應(yīng)當(dāng)使用規(guī)范漢字,,不應(yīng)該讓漢語(yǔ)“哭泣”,。
維護(hù)漢語(yǔ)健康,寫(xiě)字的人,,人人有責(zé),;從眼下做起,從筆下做起,,我們應(yīng)當(dāng)擔(dān)當(dāng)起維護(hù)祖國(guó)語(yǔ)言規(guī)范,、守護(hù)漢語(yǔ)健康的歷史責(zé)任。(魯平)