溫州非遺文化走進(jìn)荷蘭烏特勒支中文學(xué)校課堂
中國(guó)僑網(wǎng)5月29日電 據(jù)溫州僑辦消息,,5月27日,,溫州市僑辦主任鮑衛(wèi)翔會(huì)見(jiàn)了溫籍華校旅荷華僑總會(huì)烏特勒支中文學(xué)校校長(zhǎng)胡云飛,,并向該校贈(zèng)送50套《溫州童謠》音頻光盤(pán)和《東甌遺韻――溫州市非物質(zhì)文化遺產(chǎn)大觀》,。從下個(gè)月起,烏特勒支中文學(xué)校學(xué)生將在課堂上近距離地接觸到溫州市非物質(zhì)文化遺產(chǎn)知識(shí),。
據(jù)了解,,《溫州童謠》是溫州市僑辦為海外溫籍華裔青少年編印的第一本鄉(xiāng)土教材,,旨在使海外溫籍華裔青少年通過(guò)誦讀家鄉(xiāng)童謠,、品味家鄉(xiāng)童謠,,提高基本的誦讀技巧,了解甌越民俗文化的豐富多彩,,培養(yǎng)他們學(xué)習(xí)中國(guó)語(yǔ)言文化的興趣和深入理解中國(guó)文化的能力,。該書(shū)收集了《打杯》、《吃餛飩》,、《十二月令》,、《茫閼嬖紜返43首易懂易記,、廣為流傳的童謠作品。作為中國(guó)尋根之旅“相約溫州營(yíng)”的輔助教材,,《溫州童謠》去年7月推出后,在海外溫籍中文學(xué)校深受歡迎,。溫州市僑辦又聯(lián)合溫州廣電集團(tuán)國(guó)際臺(tái)溫州節(jié)目制作室,,推出《溫州童謠》音頻版,讓華裔學(xué)生聽(tīng)懂看不懂的文字,,學(xué)會(huì)不會(huì)說(shuō)的溫州方言,,“品嘗”原汁原味溫州方言的童謠。
鮑衛(wèi)翔說(shuō),,溫州童謠作為我市非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄推薦項(xiàng)目,,體現(xiàn)了溫州獨(dú)有的文化特色,近幾年來(lái)受到越來(lái)越多的關(guān)注,。希望更多的海外溫籍華校把溫州非遺文化,、溫州童謠等鄉(xiāng)土文化引入海外中文課堂,將“鄉(xiāng)土情懷”融入華教課程,,推動(dòng)甌越文化“走出去”,,讓他們感受到溫州民俗文化的厚重多彩。
胡云飛感謝家鄉(xiāng)僑辦大力支持,。他表示,,開(kāi)設(shè)方言課程,對(duì)華校教師隊(duì)伍將是個(gè)新的“挑戰(zhàn)”,。溫州市僑辦推出的《溫州童謠》音頻版,,解決了海外華校方言課程教學(xué)實(shí)際問(wèn)題。烏特勒支中文學(xué)校將以選修教材的形式推薦學(xué)生傳唱,,一定會(huì)增進(jìn)孩子們了解家鄉(xiāng)鄉(xiāng)土文化的興趣,,激發(fā)了他們熱愛(ài)家鄉(xiāng)的情感。
推廣鄉(xiāng)土教材《溫州童謠》是溫州市僑辦開(kāi)展 “甌越文化傳海外”計(jì)劃的內(nèi)容之一,,也是市僑辦著力打造的僑務(wù)文化傳播品牌,。去年以來(lái),溫州市僑辦已向意大利,、西班牙,、荷蘭、葡萄牙,、法國(guó)等5個(gè)國(guó)家的10所海外溫籍中文學(xué)校贈(zèng)送近千冊(cè)《溫州童謠》,、《東甌遺韻》等鄉(xiāng)土文化書(shū)籍和近千套《溫州童謠》音頻光盤(pán)。(劉時(shí)敏)