
圐圙(kulue)是什么意思?走佬,、砸票,、血奴、路怒,、跟走團……這些近年來突然冒出來的新詞語讓大部分人不知其解,,而這些詞也往往僅僅在網(wǎng)絡(luò)上“另類生存”,語言學家,、四川師范大學教授宋子然等人近日將過去兩年的流行新詞新語整理匯編成冊,,這些新詞中包括引起爭議的火星文和眾多雷人語言。據(jù)宋子然透露,,他目前還在深入研究周星馳,、趙本山等大腕明星創(chuàng)造的一系列流行新詞,打算在新書里解讀他們的流行詞語,。
不看不知道 一年新詞上千
春晚之后有了“不差錢”,,杭州富家子車禍事件后有了“欺實馬”,此外還有“躲貓貓”“俯臥撐”“打醬油”等新詞,,在網(wǎng)絡(luò)時代,,每天都有新的詞匯產(chǎn)生,據(jù)宋子然估計,每年流行范圍較大的新詞至少有1000個,。但傳統(tǒng)語言學家對這些新詞都是不屑一顧,,因此盡管有這么多的新詞產(chǎn)生和流行,國內(nèi)卻少有專家從專業(yè)的角度來解釋,、分析這些新詞,。宋子然在5月推出由他和楊小平主編的《漢語新詞新語年編》,收入了2006年至2008年間產(chǎn)生了數(shù)百個新詞,。那些看起來不太正經(jīng)的新詞,,經(jīng)過專家學者分析解讀之后又會產(chǎn)生怎樣的效果呢?
記者近日翻閱這本新詞年編時發(fā)現(xiàn),,收入年編的新詞中,,既有豬堅強、奔奔族,、很黃很暴力,、腦殘等大家比較熟悉的新詞,也有圐圙,、走佬,、砸票、血奴,、路怒,、跟走團這樣從字面上都很難明白的新詞。比如圐圙,,因為字里有“四方”和“八面”的會意功能,,被解釋為“來自五湖四海、四面八方”,。而這兩個字本來屬于內(nèi)蒙古方言,,是蒙古語的漢語音譯,意思是用柵欄圍起來的草場,。而血奴則指那些職業(yè)賣血者,,他們居住環(huán)境極其惡劣,但為了滿足養(yǎng)血和催血的需要,,飲食飯菜比較豐富,。
一些新詞語在經(jīng)歷不同社會環(huán)境之后還會衍生更多的新詞,在這本書中,,記者發(fā)現(xiàn),,海歸已經(jīng)不算是新詞了,但卻出現(xiàn)了更多的與海歸狀態(tài)相關(guān)的新詞,。比如海草是指學術(shù)水平不高的歸國留學人員,;而海盜自然也于索馬里無關(guān),,而是指從事盜版工作的歸國留學人員。此外,,海鷗是稱呼頻繁往來于國內(nèi)外的人,;海泡是指準備回國又猶豫的留學人員;海公公是指頭發(fā)都愁白的歸國留學人員,。
“火星文”很火 但不會改變漢語
作為中國訓詁學研究會會員,,語言學家宋子然對新詞的研究早在1995年就開始了,這本書已經(jīng)是他新詞年編的第五本,。不過,,很多語言學者并不理解他的做法,宋子然告示記者,,曾經(jīng)有個教授質(zhì)疑他說,這種研究算是“菜籃子工程”,,沒有學術(shù)價值,,“他這句話里不就也用了新詞嗎?其實歷朝歷代都有新詞出現(xiàn),,但是沒有人記錄新詞產(chǎn)生的原因和過程,,比如魏晉南北朝的一些詞語,我們現(xiàn)在就不太懂,,這肯定是當時的新詞,。所以我們現(xiàn)在做的這個工作,今后再來看是非常有用的,�,!�
記者注意到,包括腦殘體,、火星文這樣的詞也被宋子然收入書中,,書中還有火星文的范本,宋子然表示,,火星文是英文字母和正常中文,、網(wǎng)絡(luò)口語以及表情符號的綜合體,由于大多數(shù)字不常見,,大家只能通過文字偏旁或字形猜測其讀音,。收入火星文是否代表它將具有持續(xù)的生命力,甚至今后對漢語產(chǎn)生重要影響呢,?宋子然說:“我覺得不會,,火星文主要是年輕人比較喜歡,要想改變漢語使用,,是不太可能了,,經(jīng)過幾千年的發(fā)展演變,,漢語文字規(guī)律已經(jīng)非常穩(wěn)定,要撼動并不容易,�,!�
國家語言和教學理論研究會副會長楊文全認為,這樣類似新詞新語詞典的作品一方面及時記錄了漢語詞匯的產(chǎn)生,、發(fā)展,、演變歷史,另外也折射出中華民族在當代文化演進過程中的歷史影像,,是反映民族文化發(fā)展的一面鏡子,。
鏈接·新詞解讀
干物女
“干物女”來自日語,原意是干巴巴的女人,�,!案晌锱毕掳嗪笾x絕應酬,不愿收拾自己,,也不愿整理家務(wù),,寧可躺在臟亂差如垃圾堆般的家里喝啤酒看電視�,!案晌锱辈桓偁�,、不交際、不運動,、不戀愛等,,生活得如同干物般死氣沉沉。相對應的是“潤物女”,。
柴可夫
“柴可夫”屬于歇后語,,俄羅斯有著名的“柴可夫斯基”,說到“柴可夫”,,人們很自然就想到后面的“斯基”,,而“斯基”與“司機”諧音�,!安窨煞颉眮碜詮V東話,,受香港影響,如在香港,,替富人開車者往往戲稱自己是“柴可夫”,,故意隱去“斯基”兩字。
囧
“囧”字原來的意思是“光明”,,但網(wǎng)絡(luò)中新出現(xiàn)的“囧”字與傳統(tǒng)漢字的“囧”字毫無聯(lián)系,,這個字如同一張人臉,“八”是兩道因悲傷和沮喪而下垂的眉毛,,“口”則是張口結(jié)舌的口,。網(wǎng)絡(luò)上用來表示郁悶,,或用來形容一個人變態(tài)猥瑣。
八點半
“八點半”不是時間,,而是表示感情方面的“愛你想你”,,因為“八點半”用24小時制表示時會出現(xiàn)20:30,而20與“愛你”諧音,,30與“想你”諧音,,于是“八點半”就成為“愛你想你”的委婉語,生動形象,,在網(wǎng)絡(luò)語言和校園語言中十分流行,。(蔣慶)