吃在教堂的日子
2009年07月30日 10:53 來源:上海僑報
吃,,大抵是每個中國留學(xué)生在海外體會最多的一項“作業(yè)”。身在福中,,不知“吃�,!敝睿坏╇x開中國這塊美食寶地,,便發(fā)現(xiàn)往日忽略不計的這點婆婆媽媽的小事,,原是生活里最重要的。
在美國,,新生入學(xué)之際往往是各大教堂信徒摩拳擦掌,、網(wǎng)羅門徒之時。開學(xué)后幾周,,我們便頻繁地活躍在小鎮(zhèn)林立的教堂內(nèi),,不管是天主教還是基督教,是基督教里的Lutheran Church還是Baptist Church,,我們都不介意,,我們更關(guān)心哪個教堂是中國人做牧師,哪個是外國人做牧師,,因為這有關(guān)食譜的基調(diào),。
好在我中西通吃,所以不管哪種場合都扛得下來,,還極力勸說那些嫌棄洋教堂菜式簡陋的同學(xué):嘴巴是“淡”了些,,但你可以抓緊機會練口語啊。認(rèn)兩個老人做你的HOST FAMILY,,感恩節(jié)到了好有個地方吃火雞,,圣誕節(jié)還管派發(fā)禮物呢�,?墒窃诮�(jīng)歷了無數(shù)次類似面試一樣的背誦,,對著各色老人耐心重復(fù)著‘My father is……My mother My brother is’之類的初小英語對話后,我放棄了對同伴的勸說,,并開始偷工減料地背誦,。我對那些餐盤恭敬如儀,但有時不免覺得,,充滿儀式感的圣餐和缺乏儀式感的客人之間的這場展現(xiàn)神圣和世俗的拉鋸戰(zhàn),,多少有點行為藝術(shù)的意味。(馬蹄沙)
【編輯:史詞】