“紫竹調(diào)”能否作上海音樂形象
2006年03月08日 09:24
每個(gè)地方都有自己的音樂形象,,江蘇有“茉莉花”,,廣東有“步步高”,;作為國際大都市上海的城市音樂形象是什么,?
隨著世博會(huì)的臨近,,這個(gè)問題呼之欲出,。著名滬劇作曲家萬智卿3月7日提議,,申城百姓喜聞樂見的“紫竹調(diào)”,,可以成為上海城市的音樂形象,。
上海地方戲的基本曲牌
萬智卿介紹,,“紫竹調(diào)”是江南地區(qū)的民歌小曲、愛情小調(diào),,也是上海地方戲滬劇與滑稽戲的基本曲牌,、常用曲調(diào)�,!白现裾{(diào)”輕松活潑,,婉轉(zhuǎn)流暢,不僅悅耳動(dòng)聽,,而且歌唱性強(qiáng),,所以一直是上海人不同時(shí)期的“流行音樂”。從街頭巷閭傳唱的“一根紫竹直苗苗,,送與哥哥做管簫”的情歌,,到東方歌舞團(tuán)演員朱明瑛唱紅大江南北的滬劇《羅漢錢》里著名的“紫竹調(diào)”;從解放后宣傳《婚姻法》和抗美援朝時(shí)用熱情洋溢的“紫竹調(diào)”所編唱的歌曲節(jié)目,,到由“紫竹調(diào)”移植變化而成的旋律跳躍明快,、曲調(diào)膾炙人口的優(yōu)秀兒歌“我在馬路邊撿到一分錢,把它交到警察叔叔手里邊……”,,“紫竹調(diào)”一直在我們這個(gè)城市的上空飄蕩,。
樂曲具有鮮明的海派風(fēng)格
滬劇名家馬莉莉認(rèn)為,“申博”成功后,,如果能確立“紫竹調(diào)”作為上海的音樂形象,,是一件很有意義的事。她指出,,其實(shí),,現(xiàn)在國外來滬的飛機(jī)以及外地到滬的火車,不經(jīng)意間已將具有鮮明海派風(fēng)格的“紫竹調(diào)”當(dāng)作到達(dá)音樂了,。她至今記得,,粉碎“四人幫”后,,滬劇藝術(shù)家丁是娥在電臺(tái)演唱“開心來、開心來,,為啥開心來,?只因粉碎四人幫,搬脫心頭一座山……”時(shí)百姓的欣喜情景,。歡快的“紫竹調(diào)”,,將民眾長期被壓抑的激情釋放了出來,代表了上海人民的心聲,。
上海曲協(xié)主席王汝剛稱“紫竹調(diào)”的曲調(diào)健康向上,,形式靈活多變,內(nèi)容生動(dòng)大氣,,極具上海特色,、申城風(fēng)格。早在20年前,,《紫竹調(diào)》就在美國灌成了唱片,,與《二泉映月》和《春江花月夜》等一起,成為最早流行美國的中國樂曲,。像滬劇的《羅漢錢·燕燕做媒》《大雷雨·人盼成雙月盼圓》《星星之火·隔墻母女會(huì)》《江姐·繡紅旗》等,,早已深入人心。他與茅善玉,、孫徐春,、陳述、于飛,、李青,、王雙慶、王雙柏,、李九松等曾在上海電視臺(tái)的元旦晚會(huì)上用“紫竹調(diào)”排演了一個(gè)妙趣橫生的小節(jié)目《城隍廟里特色多》,,至今為人津津樂道。
能否成為上海音樂形象還需廣泛聽取意見
著名越劇表演藝術(shù)家袁雪芬表示,,作為中外文化交匯的大都會(huì),,上海理應(yīng)有代表自己這座城市的音樂形象。選擇“紫竹調(diào)”,,可以作為一種提議,,引起社會(huì)的關(guān)注和討論。她建議,,有關(guān)方面可多聽聽音樂家與戲曲家的意見,多聽聽市民與百姓的反映,。如果大家認(rèn)為“紫竹調(diào)”合適,,那就很好,。她希望,我們的民族藝術(shù)和優(yōu)美曲調(diào)應(yīng)該主動(dòng)走向世界,。她指出,,前些年,蘇格蘭的交響樂團(tuán)曾在上海國際藝術(shù)節(jié)上演奏過“紫竹調(diào)”,;今年春節(jié),,上海滬劇院的茅善玉也在維也納金色大廳唱響了“紫竹調(diào)”,這樣的交流很有意思,。民族的音樂一旦與普遍的審美標(biāo)準(zhǔn)相融合,,就會(huì)成為具有世界性的文化需求。(來源:解放日?qǐng)?bào)/記者 端木復(fù))
|