2008年10月尾,,在南寧召開的“第十五屆世界華文文學(xué)國際學(xué)術(shù)研討會”上,,我見到來自多倫多的女作家張翎。去年春天她到北京,,約我和女作家徐小斌小聚,,談得最多的是她新近創(chuàng)作中的一部長篇小說,,并看了她為此搜集到一些珍貴歷史圖片。
聽朋友說,,張翎有篇小說即將拍成電影,。我想找她問問詳情,匆忙中竟忘記了,。
回京后,,從北美著名文學(xué)網(wǎng)站——文心社網(wǎng)頁上讀到:“馮小剛的新片一直受到關(guān)注……地震電影《余震》成其2009年工作重點,。在四川汶川大地震爆發(fā)后,不少電影人都到四川搶拍素材,,并掀起了一股地震電影熱,,不過目前僅有西影廠的《5·12汶川不相信眼淚》出爐并開始全國上映,其他地震電影都先后流產(chǎn),。馮小剛此次就要拍攝的地震電影,,是在汶川大地震之前就開始籌備的,內(nèi)容說的是唐山大地震……《余震》由知名華裔女作家張翎的小說改編……這部小說被業(yè)內(nèi)認為是‘至今寫地震寫得最好的小說’……馮小剛覺得現(xiàn)在我們需要一部能體現(xiàn)民族精神的大片出現(xiàn),,他覺得《余震》可以承擔(dān)這個重任,。”
看到這則報道,,我立刻電郵向張翎求證,,她說《余震》確實輾轉(zhuǎn)到了名導(dǎo)馮小剛之手,準(zhǔn)備大制作,。張翎的小說受到如此青睞我并不覺得突然和奇怪,。早幾年,讀了她的長篇小說《交錯的彼岸》和《郵購新娘》后,,就想過,,它們?nèi)绻某呻娨晞。找暵室欢ǹ捎^,。還好,,終于有電影人注意到了她的作品。
10多年前,,我第一次見到張翎,。她應(yīng)國務(wù)院僑辦之邀,同美國,、澳大利亞等國10多位華文著名作家回國訪問,。訪問團中多是我的文友,到北京時約我相見,,便與她結(jié)識,,后來成了好友。
我眼中的張翎,,清麗,、娟秀、端莊,、溫婉,,時尚,落落大方。北美著名評論家陳瑞琳稱其 “充滿神秘”,,“透明如水”,。出生在浙江溫州的她,上世紀(jì)80年代中期于上海復(fù)旦大學(xué)外文系畢業(yè)后,,分配到一家國家機關(guān)工作,。翌年她選擇去國遠行,先赴加拿大卡爾加利大學(xué),,獲英國文學(xué)碩士,,為方便謀生,再赴美國辛辛那提大學(xué),,獲聽力康復(fù)學(xué)碩士�,,F(xiàn)擔(dān)任多倫多一家醫(yī)院聽力診所主管。留學(xué),,就業(yè),,連根拔起,裸露的根須在異鄉(xiāng)重植,。同那個時代的許多新移民一樣,,其中甘苦不足為外人道,。這位柔弱的江南女子,,將溫州人善經(jīng)商生財?shù)穆斆艋颍糜谖膶W(xué)創(chuàng)作,,80年代起,,揮灑出篇篇錦繡篇章。
《望月》(海外版:《上海小姐》)是她的第一部長篇小說,。之后才是上面提到的那兩部,。此外,還出版有中短篇小說集《燕過藻溪》,、《盲約》和《塵世》等,。
據(jù)我了解,北美甚少像樣的華文出版社,,一般說來,,移民自臺灣的作家,作品多拿回臺灣出版(也有不少進軍大陸),,從大陸出去的,,作品多在大陸問世。雖然如此,,國內(nèi)創(chuàng)作隊伍浩蕩,,樹大根深,作品浩繁,海外新移民作家的華文創(chuàng)作,,能得到國內(nèi)文壇的真正認同并不容易,。所以張翎的成績更令人矚目。她的作品不僅能登上《收獲》,、《十月》等名牌雜志,,更先后獲北京第七屆十月文學(xué)獎、第二屆世界華文文學(xué)優(yōu)秀散文獎,、中國第四屆人民文學(xué)獎,,并入選各類文學(xué)精選本,由多家報刊轉(zhuǎn)載,。中篇《羊》和《燕過藻溪》,,亦曾進入中國小說學(xué)會2003和2005年度排行榜。
談到她的作品,,北美著名華文文學(xué)評論家陳瑞琳說:“張翎喜歡寫‘史’,,‘風(fēng)月’里融進‘風(fēng)云’,從《望月》到《彼岸》,,再到《郵購新娘》,,幾乎都是一部中國現(xiàn)代史的別樣演繹,因而評論者一致認為張翎小說的分量首在‘歷史的厚重’,,除了歷史的‘交匯’,,其次是‘地域的擴展’�,!敝袊骷夷栽�2001年為她的《交錯的彼岸》寫的序文中稱:“張翎的語言細膩而準(zhǔn)確,,尤其是寫到女人內(nèi)心感覺的地方,大有張愛玲之風(fēng),。當(dāng)然,,張翎不是張愛玲,張翎有自己的獨到之處,。我相信,,在海外這些堅持著用漢語寫作的作家中,張翎終究會成為其中的一個杰出人物,�,!边@話說在7年前。如今,,中國世界華文文學(xué)學(xué)會會長饒芃子教授已將張翎與著名北美女作家嚴(yán)歌苓相提并論,。
我和張翎幾乎每年都有機會相見,經(jīng)常電郵往來,,她的重要動靜,,都不忘相告,。2005年,她高興地告訴我,,榮獲了首屆加拿大袁惠松文學(xué)獎,,并將5000加元的獎金捐給了多倫多大學(xué)東亞系。張翎身在大洋彼岸,,卻永遠跳動著一顆中國心,。2008年春北京奧運火炬在西方傳遞受“藏獨”分子干擾時,她毅然參加了加拿大華人舉行的抗議活動,,并用英文給加拿大主流報紙寫了信,。我看到照片中她和丈夫共同展示“哈帕總理聽聽我們?nèi)A人的聲音”的橫幅照片,還有她現(xiàn)場拍攝的其它感人鏡頭,,不禁熱淚盈眶,。
從越南回來后,我整理南寧會議一些照片,,看到張翎優(yōu)雅的倩影時,,不禁想到春天見面時談到的新長篇。她的這部小說,,以廣東開平一個方姓家族五代人的命運為主線,,書寫了從清朝同治年間至今,150年的一段華僑華工歷史,。為寫這部書,,她用了一年時間,在加拿大國家及省市的檔案館中收集了早年華工的許多珍貴史料,,查閱了許多學(xué)術(shù)歷史專著,,并數(shù)次去廣東開平華僑村落及溫哥華維多利亞等早期華僑聚居地實地考察,,采訪了一些華工的后代,。她告訴我,花費如此巨大心血的小說,,名《金山有約》,,40多萬字,已然殺青,。
看來,,張翎對文學(xué)創(chuàng)作投入了越來越多的時間和心力。我相信,,這位執(zhí)著的文學(xué)追求者,,將會取得更大的成功,文學(xué)史上將會載入張翎這個名字,。(白舒榮)