郭南斯,,1921年生,,廣東清遠(yuǎn)市清新縣人,,英籍華人,,清遠(yuǎn)市榮譽(yù)市民,,現(xiàn)居清遠(yuǎn),。她自幼酷愛文學(xué),、美術(shù),、歌舞,,曾在歐,、亞、非三大洲舉辦過64次個展,,還用中英文寫了不少藝術(shù)評論和詩文,,經(jīng)常被邀請到英國各大學(xué)、博物館和藝術(shù)團(tuán)體等講學(xué)及表演,。1964年創(chuàng)立“中藝院”,,廣泛地向世界介紹中國藝術(shù),1972年獲羅馬國際文學(xué)科學(xué)院金獎,,蜚聲藝壇,,被譽(yù)為藝術(shù)界奇才和最杰出的中國文化大使。
因為憤怒而作文
“她是個全才型的女人,。寫作,、詩歌、繪畫,、雕刻,、舞蹈、剪紙,、設(shè)計,、戲劇,、陶瓷、藝術(shù)評論等等,,無所不通,,無所不精,真正的藝術(shù)型人才,�,!泵襟w上對郭南斯諸如此類的評價并不少見,足見世人對其推崇備至摯愛有加,。
世人之所以這么評價郭南斯,,自然是有道理的。在一些人看來,,即便窮其一生,,在某一方面有突出造詣就算是大家了,而能夠在兩個方面有出色的表現(xiàn),,則屬鳳毛麟角,可是郭南斯為什么就能在如此多的領(lǐng)域里游刃有余并大放異彩呢?
說起自己寫文章的事來,,郭南斯似乎一下子就回到了那些烽火連天的歲月,。“其實在年輕的時候,,我是個非常害羞的人,。害羞到什么地步呢,我可以給你講個小故事,。我從上海轉(zhuǎn)學(xué)到馬來西亞后,,有一次學(xué)校里要籌款,我就告訴父親,,父親告訴我,,不久一個他的朋友會來,到時向他要就可以了,。等我見到父親的朋友,,在他旁邊坐了一個小時,硬是沒有開口說一句話,�,!闭f起這段軼事,郭南斯仍忍俊不禁,。
“后來感覺馬來西亞那邊的教學(xué)質(zhì)量很不好,,就又回到大陸上學(xué),那個時候聽說廣州的執(zhí)信中學(xué)很開明,,就進(jìn)去了,�,?箲�(zhàn)爆發(fā)后,學(xué)校不再平靜,,很多學(xué)生或自發(fā)或在老師帶領(lǐng)下走上街頭,,寫文章、寫劇本披露日本人的侵略真相,,號召國人抵抗外辱,。我也深受感染,投身到轟轟烈烈的創(chuàng)作中去了,。我的國文底子很好,,看到日本人在中國肆意燒殺搶掠,心底的憤慨如火山爆發(fā),,有感而發(fā),,所以文章寫得很順手�,!�
“可以說,,我是因為憤怒而開口,而變勇敢,,變得敢說敢做了,。我的文學(xué)創(chuàng)作是受社會促動的�,!�
而那些栩栩如生的果雕,、石雕、骨雕,,更是將郭南斯的藝術(shù)天賦表達(dá)得淋漓盡致,。郭南斯告訴記者,大約在上個世紀(jì)七十年代的時候,,因為母親病重,,她便將老人接到英國療養(yǎng)。在英國,,由于語言不通,,老母親沒有朋友,為了不讓母親覺得悶,,她在自家的后花園里開辟出一片地,,用來種些蔬菜瓜果�,!拔以娇丛接X得那些瓜果很有趣,,就順著它們的形狀隨意發(fā)揮,做成人和動物。我很多的藝術(shù)創(chuàng)作靈感都是來源于大自然,�,!�
“骨雕就更有意思了。豬,、牛等動物的骨頭用來燉湯后,,就是絕好的骨雕材料了。有的時候自家吃的骨頭不夠,,就去找賣肉的老板要,,去外面撿�,?傊�,,掌握著一條法則:不管什么東西,用藝術(shù)的思維去思考,,用藝術(shù)的眼光去看待,,就會發(fā)現(xiàn)它的美。然后在此基礎(chǔ)上,,稍加點(diǎn)劃,,就會創(chuàng)造出美麗絕倫的藝術(shù)品出來。這就需要無時無地都保持一顆發(fā)現(xiàn)的心,,一顆創(chuàng)造的心,。”
執(zhí)子之手,,與子偕老
說起父親,雖然覺得他很聰明,,但郭南斯并不諱言不愛自己的父親,。“因為父親對母親不忠誠,,去外面找女人,,還愛抽大煙�,!薄@些,,作為當(dāng)時清遠(yuǎn)的名門望族,都是些再平常不過的事情,,而郭南斯卻樸素地認(rèn)定愛就應(yīng)該專一,。“但是我很感謝父母對我的包容,,凡是我喜歡的,,他們都不反對,任由我去做�,!薄�
對于母親,,郭南斯則傾注完全不同的一種情感。母親秉持了中國婦女的所有優(yōu)良傳統(tǒng):勤快,,什么事都做,;善良,從來不為自己考慮,。在母親生病的時候,,郭南斯更是不遠(yuǎn)萬里遠(yuǎn)涉重洋將母親帶到英國治療�,!白约悍奖阏疹櫴亲匀坏�,,更主要的是當(dāng)時英國醫(yī)術(shù)發(fā)達(dá),我想要和母親長久地生活在一起,�,!�
郭南斯和戴維斯·佳有一個女兒,雖然這個女兒是郭南斯和前夫生的,,但這并不妨礙女兒和戴維斯·佳深厚的父女感情,。女兒和郭南斯夫婦去英國后,在接受英國思想教育的同時,,也接受著中國的教育,。也許是受郭南斯的影響,女兒也進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作,,并出版過作品,。“可是不幸的是,,上個世紀(jì)70年代,,英國一家出版社派女兒到廣東做調(diào)查,在清遠(yuǎn)的時候生病了,,不久就離開了我們,。”說起母親和女兒,,郭南斯話語平緩,,雖然歲月過去了幾十年,但她對母親和女兒的愛日久彌新,。為了能時時“見到”母親和女兒,,郭南斯為母親和女兒用陶瓷塑了頭像,而她們的骨灰就裝在頭像里�,,F(xiàn)在母親和女兒的陶瓷塑像就擺放在郭南斯的書架上,。
現(xiàn)在,郭南斯“唯一”的親人就是戴維斯·佳了,這個可愛的老頭總能給她許多感動,。郭南斯依然清晰地記得,,“有一次自己生病了,很嚴(yán)重,,佳很著急,,但是又沒有辦法,為了讓我振作起來,,他寫了唯一的一封中文情書,。看到這封情真意切的‘情書’后,,我卻苦笑不得,。”原來,戴維斯·佳并不懂中文,,為了寫這封中文情書,,他找了本英漢詞典,對照英文下面的漢語,,把含有“愛”和“情”之類的句子全部抄了上去,。
這封沒有任何語法和邏輯的情書,郭南斯讀得很懂:沒有任何一封情書能比一顆情真意切的心更能打動人,。在幾十年的歲月中,,郭南斯和戴維斯·佳,這對異國情緣的夫妻,,相濡以沫,,相依相扶,詮釋了中國最古老的一句詩句:執(zhí)子之手,,與子偕老,。
昔日老友,不能相忘
郭南斯為人真誠熾熱,,一生和無數(shù)的大師藝匠結(jié)交,也留下了許多的美談,。
郭南斯與藝術(shù)界的人結(jié)識,,最早是和陳樹人。陳樹人不僅是她的朋友,,更是她國畫道路上的導(dǎo)師,。在認(rèn)識陳樹人之前,郭南斯一直在研習(xí)西洋畫,,認(rèn)識了陳之后,,她便有機(jī)會深入地接觸國畫藝術(shù)的熏陶和研創(chuàng),也很快進(jìn)入到國畫的意蘊(yùn)和境界。不久,,郭南斯便以西洋畫家的身份,,被陳樹人邀請到當(dāng)時重慶的僑務(wù)委員會工作,與畫家丁衍鏞和詩人陳曙風(fēng)成為陳樹人的“畫室三友”,。
“在重慶,,我結(jié)識了當(dāng)時聚集于那里的很多國畫大師和文化界人士,比如徐悲鴻,、郭沫若等,。郁風(fēng)請我為《大公報》和《新民報》寫文章�,!敝蠊纤乖陔x國去英國以及亞非國家時,,很多藝術(shù)前輩和同輩,如關(guān)山月,、吳作人,、任真漢、趙少昂,、張建中等等,,紛紛作詩贈畫,徐悲鴻甚至在病中不吝墨寶,,贈一幅寶馬圖,,以示留念。
可是,,隨著年齡越來越大,,記憶也在衰退,為了記得朋友們的情誼,,前幾年郭南斯將那些和朋友之間贈畫作詩的事編輯了本書,。在拿給記者看的幾本相冊里,郭南斯給記者做起了解說,。不管是說到某某老朋友還健在,,還是說到某個老友已經(jīng)過世,她的心境都一如的平靜——大概,,深厚的感情早已鐫刻在心田了吧,。
說起以后的打算,郭南斯表示,,肯定是活到老,,工作到老。現(xiàn)在,,她和老伴每天都工作,,把自己的書稿整理出來,,自己設(shè)計自己編輯,“等到編好出版了,,我就要去英國了,。我和老伴經(jīng)常生病,萬一哪一天我和他都生病住院在不同的病房,,他語言不通,,沒人給他做翻譯,帶來的障礙是無法想象的,。所以我們還是要回到英國去,。”記者對她說,,英國的冬天比清遠(yuǎn)冷很多,,她馬上接上話,說英國的冬天會下很大的雪,,“有一次,,地面上結(jié)滿了冰,我和佳一起砰砰全摔倒在地上,�,!闭f完,她又翻譯給在一邊的佳聽,,兩人相視之后忘情地大笑起來,。
真像兩個老小孩。以前聽人說,,人越老越像小孩子,,總不大相信,現(xiàn)在信了,。(達(dá)海軍)
本評論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個人觀點(diǎn),,不代表中國僑網(wǎng)立場。
|