駐哥倫比亞使館提醒經(jīng)有關(guān)國(guó)家赴華乘客做好核酸檢測(cè)
中國(guó)僑網(wǎng)8月6日電 據(jù)中國(guó)駐哥倫比亞大使館網(wǎng)站消息,,根據(jù)中國(guó)民航局,、海關(guān)總署、外交部7月20日發(fā)布的公告要求,,自哥倫比亞出發(fā),,經(jīng)已實(shí)施憑新冠病毒核酸檢測(cè)陰性證明登機(jī)的國(guó)家(相關(guān)國(guó)家列表請(qǐng)查看鏈接:https://hr.cs.mfa.gov.cn/help_two/help-two/gj.html)中轉(zhuǎn)赴華的中、外籍乘客,,須預(yù)先在哥倫比亞完成核酸檢測(cè),,并憑核酸檢測(cè)陰性證明申領(lǐng)帶“HS”標(biāo)識(shí)的綠色健康碼或健康狀況聲明書(shū)。
航空公司在乘客中轉(zhuǎn)登機(jī)前予以查驗(yàn),。自哥倫比亞出發(fā),,經(jīng)未實(shí)施憑核酸檢測(cè)陰性證明登機(jī)的國(guó)家中轉(zhuǎn)赴華的乘客,暫無(wú)需做核酸檢測(cè),。
一,、檢測(cè)時(shí)間和檢測(cè)機(jī)構(gòu)
核酸檢測(cè)(PCR)應(yīng)于中轉(zhuǎn)登機(jī)前5天內(nèi)完成。檢測(cè)機(jī)構(gòu)信息如下:

二,、中國(guó)公民申領(lǐng)健康碼(HS)辦法
中國(guó)公民應(yīng)在獲得核酸檢測(cè)陰性證明24小時(shí)內(nèi),,通過(guò)防疫健康碼國(guó)際版微信小程序,申報(bào)個(gè)人情況并拍照上傳核酸檢測(cè)陰性證明,。經(jīng)駐哥倫比亞大使館復(fù)核通過(guò)后將獲得帶“HS”標(biāo)識(shí)的綠色健康碼,。如需要,請(qǐng)點(diǎn)擊以下鏈接https://hr.cs.mfa.gov.cn/help_two/help-two/hs.html,,查看“中國(guó)公民核酸檢測(cè)證明申報(bào)常見(jiàn)問(wèn)題解答”,。請(qǐng)注意在健康碼有效期內(nèi)中轉(zhuǎn)乘機(jī),在登機(jī)前配合航空公司查驗(yàn),,并隨身攜帶核酸檢測(cè)陰性證明原件,。
三、外國(guó)公民健康狀況聲明書(shū)辦理辦法
外國(guó)公民應(yīng)在獲得核酸檢測(cè)陰性證明后,,將有效護(hù)照資料頁(yè),、核酸檢測(cè)陰性證明和申請(qǐng)人已簽字的英文版健康狀況聲明書(shū)(式樣附后)的掃描件,發(fā)送至大使館電子郵箱,。審核通過(guò)后,,以電子郵件方式發(fā)回蓋有大使館印章的健康狀況聲明書(shū)掃描件,請(qǐng)申請(qǐng)人自行打印并攜帶至機(jī)場(chǎng)。請(qǐng)注意在健康狀況聲明書(shū)有效期內(nèi)中轉(zhuǎn)乘機(jī),,并在登機(jī)前配合航空公司查驗(yàn),。
郵件標(biāo)題為:DECLARACION DE SALUD de XXX con vuelo el día XX DE XX (XXX健康狀況聲明書(shū),X月X日旅行),。正文中須注明個(gè)人手機(jī)及航班信息(航班號(hào),、時(shí)間及中轉(zhuǎn)國(guó)等)。
中國(guó)駐哥倫比亞大使館電子郵箱地址:[email protected],,聯(lián)系電話(huà):3176370920,。