日本岐阜向醫(yī)療機構(gòu)派遣中文醫(yī)療翻譯 服務華人
中國僑網(wǎng)8月6日電 據(jù)日本新華僑報網(wǎng)報道,由于不懂日語,如何在日本醫(yī)療機構(gòu)就醫(yī)成為不少在日華人面對的一個難題,。近日,,日本岐阜縣正式實施向縣內(nèi)醫(yī)療機構(gòu)幫助派遣醫(yī)療翻譯志愿者項目,。該縣受到委托之后將向醫(yī)療機構(gòu)派遣中文翻譯志愿者,,為華人患者與醫(yī)療機構(gòu)順利交流提供翻譯服務,。
據(jù)悉,,8月開始,,岐阜縣將正式啟動向縣內(nèi)10所醫(yī)療機構(gòu)幫助派遣對應委托的醫(yī)療翻譯支援者事業(yè),。岐阜縣此舉致力于使不懂日語的外國人也能夠放心在醫(yī)療機構(gòu)就診。
目前,,約有43000名外國人在岐阜縣內(nèi)居住,。由于不能講日語的外國人很多,在醫(yī)療機構(gòu)交流成為課題,。為此,,岐阜縣從2012年度開始進行實證試驗。
據(jù)了解,,岐阜縣將派遣的翻譯志愿者共有27人,,包括12名中文翻譯,10名葡萄牙語翻譯和5名他加祿語翻譯,。全部翻譯志愿者均在岐阜縣國際交流中心實施的注冊考試中合格,。翻譯時間每次約為2個小時,謝禮為3000日元(約合180.5元人民幣),。此項費用由患者和醫(yī)療機構(gòu)雙方負擔,。
岐阜縣環(huán)境生活政策課表示:“今后想增加志愿者和利用醫(yī)療翻譯志愿者派遣事業(yè)的醫(yī)療機構(gòu)?!?div class="y7urfdls5" id="function_code_page">