加拿大特快移民對(duì)英語(yǔ)要求高 律師稱不利華裔
中國(guó)僑網(wǎng)5月14日電 據(jù)加拿大《星島日?qǐng)?bào)》報(bào)道,今年1月1日實(shí)施的加拿大經(jīng)濟(jì)類移民“特快入境”新制(Express Entry),,然而大部分透過“特快入境”取得移民資格的為居住本國(guó)人士,,其次是來自印度的申請(qǐng)者,,來自中國(guó)成功申請(qǐng)者僅13人,。
截至今年1月22日的審批數(shù)字,,顯示在中國(guó)大陸申請(qǐng)者中,,只有13人可以進(jìn)入“特快入境”新制的閘門,,最多能“入閘”者是在加國(guó)旅居的申請(qǐng)者,共有346人,;其次是來自印度的申請(qǐng)者,,成功取得“特快入境”的有104人。
移民律師龍瑩表示,,“特快入境”新制雖然為等候多時(shí)的經(jīng)濟(jì)類移民申請(qǐng)人,,帶來加快程序希望,然而該制度對(duì)申請(qǐng)者英語(yǔ)能力要求門坎極高,,要求申請(qǐng)人必須對(duì)答流利英語(yǔ),,亦須取得雅思試(IELTS)較高分?jǐn)?shù),才可有機(jī)會(huì)獲遴選為合資格人士,。她稱這對(duì)母語(yǔ)并非英語(yǔ),,及在原居地較少使用英語(yǔ)溝通的華裔人士,取得合乎聯(lián)邦政府要求的語(yǔ)言高分?jǐn)?shù),,確有一定難度,。
相反,一些經(jīng)常使用英語(yǔ)溝通的國(guó)家申請(qǐng)人,,如歐洲,、印度及菲律賓等,申請(qǐng)人能說流利英語(yǔ)及懂聽英語(yǔ),,在申請(qǐng)“特快入境”措施時(shí)有利,。
經(jīng)濟(jì)類移民“特快入境”新制實(shí)施至今約5個(gè)月,簡(jiǎn)答聯(lián)邦政府為讓更多合資格申請(qǐng)人取得“特快入境”,,降低分?jǐn)?shù)門坎,,問到有否可能在此方面有所變更,令原居地為中國(guó)的華裔申請(qǐng)人更容易入閘,龍瑩稱短時(shí)間內(nèi)看不出聯(lián)邦移民部,,會(huì)在此方面作出任何變更,,但她指今年10月是聯(lián)邦大選,該措施會(huì)否有所改變,,還看選舉前后各黨政綱承諾等,,現(xiàn)時(shí)難以評(píng)說。