俄媒:中國丈夫+俄羅斯妻子=完美組合 俄網友熱議
“中國丈夫+俄羅斯妻子=完美組合”,。近日,,一則刊登在5月25日《俄羅斯報》上的中俄婚姻“廣告”在俄羅斯社會引發(fā)熱議。俄羅斯《觀點報》5月31日報道稱,“廣告”的標題為“中俄跨國婚姻中的完美公式”,,其中提及中國丈夫的優(yōu)點包括顧家,、有健康的生活方式,、會做家務,、認真對待婚姻;而俄羅斯妻子的優(yōu)點則是獨立,、給丈夫自由,、受過教育、漂亮和勤勞,?!队^點報》稱,這則“廣告”是由中國國際廣播電臺制作刊發(fā)的,。
“廣告”刊出后,,俄羅斯網民就此展開討論,。一位名為“基沙”的網民在社交網上表示,,《俄羅斯報》是政府機關報,在報紙上刊登這樣的“廣告”令人費解,。這種“廣告”鼓勵俄羅斯漂亮的姑娘們嫁給中國人,,會影響到俄羅斯的人口增長,。而名為“安德烈”的網民則認為,這沒有什么可奇怪的,,俄中兩國婚姻確實是絕配,,許多嫁給中國人的俄羅斯姑娘都找到了自己的幸福。
據(jù)《環(huán)球時報》記者了解,,這則“廣告”是由中國國際廣播電臺與《俄羅斯報》合作推出的活動,。項目負責人金先生一再強調,他們刊發(fā)的是“話題討論”而不是“廣告”,,它的背景是“中俄青年友好交流年”框架下的“中俄百萬青年網上交流”活動,。基于此,,中俄雙方計劃合作推出100期互動話題和網絡調查,,主題包括文化、教育,、生活,、就業(yè)、愛情和理想等,。5月25日的所謂“廣告”是其中的一期,。
金先生告訴記者,這則表現(xiàn)形式新穎的話題討論短時間內就引起了眾多俄羅斯青年的討論,,當然也包括一些誤解,。“很多俄羅斯青年人認為這是一項為中國男性征婚的廣告,,還有人想,,為什么俄羅斯女性一定要找中國男性結婚?”金先生認為,,這樣的討論偏離了他們設置這個話題的初衷,,“中國男人的勤勞持家和俄羅斯女性的開朗大方都具有明顯的群體性特征,這也是很多國家的共識,,我們只不過是通過這個表現(xiàn)方式加以展現(xiàn),。”
關于俄羅斯女性嫁給中國男性的話題,,其實早有討論,。2013年,俄新社記者葉連娜·庫茲明娜曾發(fā)表一篇文章稱,,“中國丈夫+俄羅斯妻子:天生絕配”,。文章提到,許多娶了俄羅斯妻子的中國丈夫們都說:“俄羅斯女性在許多方面比中國女性要做得好?!倍砹_斯女性對中國男性感興趣的原因是,,不喝酒、工作勤奮,、遵循傳統(tǒng)道德規(guī)范的中國男性要比俄羅斯男性更有吸引力,。2004年與一位中國男士步入婚姻殿堂的俄羅斯姑娘瑪利亞·劉在接受《環(huán)球時報》記者采訪時說:“跨國婚姻是一種緣分,愛情不分國籍,,不分民族,。”她表示,,中國男人會心疼老婆,,照顧孩子。但對很多中國男人來說,,生活就是一種奮斗,,所以有時候活得有點累。不過她認為這可以理解,,“他們畢竟是為了自己的家人而這么拼命”,。(李亞龍 倪浩 柳玉鵬)