口舌之詞同樣傷人 新西蘭華裔老人親述遭歧視歷史
中國僑網(wǎng)10月18日電 據(jù)新西蘭天維網(wǎng)援引NZ Herald報道,,新西蘭是世界上文化最多元的國家之一,,2013年調查顯示,有213個種族的人民在這里生活繁衍,。其中人口最多的5個是歐裔新西蘭人,、毛利人,、中國人、薩摩亞人和印度人,。在多民族的國家,,種族歧視是一個無法避免的話題。雖然多元的新西蘭是一個包容的移民國家,,但是在這里生活的人也會面臨種族歧視的困境,,老一代華裔移民Wong Liu Shueng深有感觸。
Wong Liu Shueng說:“我出生在一個水果店的后堂里,,還沒學會玩的時候就要學著給家里幫忙,。小時候我只會說中文,,在店里幫忙的時候也會聽到有人講英語,所以知道一點,。但到了要上學的年紀,,還是不懂英語。我個子小,,是班里最小的女孩子,,也是唯一的中國人?!?/p>
她表示,,第一次感到受歧視,是有一天放學回家,,有些不認識的男孩子朝我喊:Ching Chong Chinaman,,還說了別的下流話?!八麄兡昙o都比我大,,當我意識到這些素未謀面的男孩子是在朝我叫嚷的時候,恐懼席卷而來,,這種感覺我一輩子都忘不了,。”她說,。(注釋:Ching Chong和Chinaman都是英語中用以貶低中國人的說法,。前者來源于模仿漢語獨特的發(fā)音方式,是北美長達數(shù)十年排華史的經(jīng)典代表,;后者來源于19世紀的北美,,在登記中國人姓名時因信息不全顧登記為Chinaman。)
她回憶說:“早上上學的時候,,會有其他孩子從我們家店前面經(jīng)過,,我就每天等著,混到他們堆里和他們一起走,,悄悄地從那些等著罵我的男孩子們旁邊溜過去,。某天,一位老師請我放學后留下幫忙,。結束后我獨自走出校門,,那些男孩子正坐在自行車上等我。他們把我逼到墻邊,,掏出了口袋里早就備好的尖石頭砸我,,后來我出血了,他們把石頭砸沒了才收手,。我一直哭,,怕得不敢動彈,。”
她表示,,自己的母親過去常說“棍棒石頭打傷我,辱罵威脅我不怕”?,F(xiàn)在想想,,覺得她說的不對,口舌之詞和尖石頭一樣,,都能傷人,。種族歧視都是從小事開始的,越發(fā)展越嚴重,。只要有了開頭,,就會日漸惡化。
“現(xiàn)在什么問題都怪到了中國人頭上,,經(jīng)濟問題,、房市膨脹問題等等。太不公平了,,這些問題都很復雜,。有些嚴肅的社會問題亟待解決,但有時候關于這些問題的爭論焦點并不是事實,,而是種族歧視,。”她說,。
她表示,,希望自己生活成長的這個新西蘭會更加善良、更加寬容,、更懂得為他人著想,。