在紐約“看百老匯”:歌劇“寐”影
在紐約生活了近4年,,接待過不少國內(nèi)來的親友,。大家初來紐約,,除了想看看時代廣場,、自由女神像、帝國大廈,、大都會博物館等幾個必去景點(diǎn)外,,最常提起的還有“去看場百老匯”。
很多中國人,,包括我自己,,在來美國之前,都以為“百老匯”(Broadway)是個專門上演音樂劇的地方,。后來漸漸知道,,這樣的認(rèn)識并不全面?!鞍倮蠀R”是一條貫穿曼哈頓南北的大道,,由于大道兩旁分布著眾多劇院,因而成了音樂劇的代名詞,。
在41家“百老匯劇院”中,,其實(shí)只有4家的門牌上標(biāo)有“百老匯”,其余的劇院都散布在這條大道的兩側(cè),。有些真正坐落在百老匯大街上的劇院,,反倒不能被稱作“百老匯劇院”,這是因?yàn)?,要被稱作“百老匯劇院”,,首先得能容納超過500名觀眾。觀眾席座位在100~500個的劇院,,只能算作“外百老匯劇院”(off-Broadway),,在這些劇院上演的劇目,沒有參評美國戲劇協(xié)會為表彰優(yōu)秀百老匯作品所設(shè)置的“托尼獎”(Tony Awards)的資格,。
前段時間,,大學(xué)老友攜家人來紐約玩,,提前一星期就跟我打好招呼要“看百老匯”。于是早早幫他們一家子訂了歌劇《阿拉丁》位置最好的中央池座票,。當(dāng)時以為,,像《阿拉丁》這種情節(jié)簡單、臺詞不多,、娛樂性又強(qiáng)的音樂劇,就算不懂英文,,應(yīng)該也能欣賞,。結(jié)果,上半場還沒結(jié)束,,朋友的爸爸便酣然入眠,。中場休息時,朋友的父母姐弟先行離場,,回了酒店,,只留下我和朋友看完全場。
我自然替那些被浪費(fèi)的好座位感到惋惜,,但轉(zhuǎn)念一想,,還真怪不得朋友的家人。要欣賞“百老匯”,,首先得稍微有點(diǎn)英語基礎(chǔ),。之后,還要面對“音樂劇”這一音樂形式的挑戰(zhàn),。我覺得,,對于多數(shù)并非專業(yè)學(xué)習(xí)音樂的人而言,是否能欣賞某種音樂類型,,直接取決于他對該音樂類型的熟悉程度,。比方說,北京大爺愛聽京劇,,東北大娘愛看二人轉(zhuǎn),。
大部分歌劇都不是英語演唱的,而是意大利語,、法語,、德語,有時還有俄語和捷克語,。要欣賞它,,除了靠座位前面小屏幕上的翻譯,還得提前做很多準(zhǔn)備工作,。比如,,了解曲作者和詞作者所處的時代,、創(chuàng)作意圖、劇情梗概,,演出當(dāng)日的指揮是誰……對作品越熟悉,,在現(xiàn)場才越能體會歌劇中的趣味。
即便如此,,要真正欣賞歌劇,,還需要漫長的熏陶過程。身體不會撒謊,!作為一個常常光臨劇院的“歌劇迷”,,我必須羞愧地承認(rèn),除了第一次看歌劇時因?yàn)樾迈r感沒有睡著,,之后的每一次都沒能清醒地?fù)蔚缴?。難怪有位前輩曾跟我說:“欣賞歌劇的訣竅在于,要比所有人更晚睡著,,但要比他們更早醒來,。”(孫驍驍)