日佐賀縣居民為外國(guó)人制作生活手冊(cè) 對(duì)應(yīng)中文
中國(guó)僑網(wǎng)2月24日電 據(jù)日本新華僑報(bào)網(wǎng)報(bào)道,,在外國(guó)技能實(shí)習(xí)生和留學(xué)生增加的形勢(shì)下,,近日,,日本佐賀縣基山町的居民面向在町內(nèi)和周圍居住的外國(guó)人,,制作解說(shuō)自行車的交通規(guī)則和生活規(guī)則的手冊(cè)。小冊(cè)子一共12頁(yè),,用日語(yǔ),、英語(yǔ),、中文、越南語(yǔ),、尼泊爾語(yǔ)5國(guó)語(yǔ)言標(biāo)記,。當(dāng)?shù)鼐用癖硎荆骸白鳛槎喾N文化共生的契機(jī),希望大家靈活利用,?!?table border=0 cellspacing=0 cellpadding=0 align=left style="padding-right:10px;">
據(jù)日本媒體報(bào)道,制作者為佐賀縣基山町第7區(qū)的區(qū)長(zhǎng)舟木和計(jì)劃設(shè)立教外國(guó)人日語(yǔ)志愿者團(tuán)體的該町園部的中村,。舟木2016年夏季開(kāi)始通過(guò)翻譯軟件商討文案,。靈活運(yùn)用町的補(bǔ)助金,交通規(guī)則的記述也得到鳥棲三養(yǎng)基地區(qū)交通安全協(xié)會(huì)的協(xié)助,。通過(guò)中村的人脈,,使各語(yǔ)言為母語(yǔ)的外國(guó)人確認(rèn)了文章的表達(dá)方式。
佐賀縣基山町稱,,截止到2016年末,在町內(nèi)居住的外國(guó)人達(dá)到122人,,較上一年同期增加27人,。臨近的鳥棲市和福岡縣小郡市有日語(yǔ)學(xué)校,留學(xué)生很多,。在町內(nèi)沿著國(guó)道3號(hào)的長(zhǎng)野地區(qū),,事業(yè)所集中。舟木稱,,感覺(jué)從2016年春季開(kāi)始,,因通勤往返的外國(guó)人突然增加了。居民當(dāng)中有人反映存在“深夜騎著自行車大聲說(shuō)話”,、“亂扔垃圾”等現(xiàn)象,。
小冊(cè)子上寫著“2人不能并排騎著自行車”、“要安靜地通過(guò)居住地”等生活規(guī)則,??傆?jì)印刷了200冊(cè)。在1月末已發(fā)放給事業(yè)所,,也有人在街頭與外國(guó)人打招呼,,親手發(fā)放給外國(guó)人。舟木表示:“實(shí)際嘗試說(shuō)話后,,發(fā)現(xiàn)都是很好的人,。”中村說(shuō):“今后想增加當(dāng)?shù)鼐用衽c外國(guó)人接觸的機(jī)會(huì),?!?郭桂玲)