美兒童讀物缺亞洲面孔 華裔爸爸制兒童圖書獲支持
中國僑網(wǎng)8月9日點 據(jù)美國中文網(wǎng)報道,,據(jù)威斯康辛大學教育學院調(diào)查,,2015年全美兒童圖書中僅3.3%有亞裔角色,,而73.3%的角色皆為白人,。近來,紐約的華裔爸爸張既紓以自己女兒為靈感,,創(chuàng)作出主角為華裔女孩張小辣椒的兒童圖書,,希望有助兒童圖書主角更加多元化。
華裔律師張既紓是兩個女兒的爸爸,,5歲時從中國上海到美國紐約,,成長于布魯克林的班森賀和貝瑞吉,后考入紐約大學主修英國文學,,又在圣約翰大學獲得法學學位.與妻子Beth結(jié)婚后,,大女兒張也吟(Madison)于4年前出生,喜愛文學的張既紓常讀兒童圖書給女兒聽,,他發(fā)現(xiàn)美國的兒童讀物中很少有亞裔面孔,,女兒也曾向他表示自己更喜歡迪士尼電影中金發(fā)的西方角色。張既紓試圖在紐約尋找有華裔角色的兒童讀物,,但結(jié)果令他失望,。
張既紓:“(介紹中國的)傳統(tǒng)文化的書籍挺有趣,但是書中的角色并不是很重要,,一般這些書里的角色形象都只是為了讓讀者理解中國傳統(tǒng)節(jié)日,,比如春節(jié)或者端午節(jié),而角色本身沒什么重要性,?!?/p>
張既紓于是決定創(chuàng)作出以一個華裔小女孩為主角的兒童圖書,這個角色被賦予神奇的力量,,從角色的視角描述富含創(chuàng)意的冒險經(jīng)歷,,包含趣味,冒險,,堅持等主題,。他希望這能讓女兒對自己身為華裔感到驕傲。
張既紓:“我希望角色和我一個姓,,并有一個獨特的名,,以彰顯這個角色的活力,或許是我做飯的時候,,小辣椒這個名字突然就跳入我的腦海,。我不記得有誰叫小辣椒,不過覺得這個名字特別配我的角色,?!?/p>
在創(chuàng)作這本圖書時,張既紓獲得菲律賓裔的插畫家Trisha Hautea的幫助,,而角色本身的靈感則更多來自女兒張也吟,。
張既紓:“小辣椒這個角色穿白色裙子,這正是我大女兒3歲時天天穿的服裝,。當我們拿到圖書的先行版,,我和她一起閱讀時,,她就很想去找當時穿的白裙子,不過早已穿不下了,,這是我和女兒之間的美好瞬間,。”
張既紓說,,這本書是完成自己的一個寫作夢想,,更是送給女兒的禮物,他希望書的內(nèi)容可以不被出版商的意見左右,,所以他在今年4月將這本書的出版計劃放上眾籌網(wǎng)站集資,,短短一個多月便達成目標,很多支持者還寫郵件支持張既紓的行動,。
張既紓:“即便不是亞裔孩子的家長,,也很支持我出版這本書,因為他們希望自己孩子的圖書讀物的族裔背景能更加多元化,?!?/p>
《張小辣椒》在9月即將出版,張既紓說他計劃將該讀物做成系列,,并增加另一個男孩主角,,他呼吁更多家長行動起來,參與到制作兒童讀物中,,為孩子提供一個更多元化的成長空間,。(周陽)