泰國一水果攤用中文標(biāo)“不要按壓榴蓮” 引發(fā)爭(zhēng)議
中國僑網(wǎng)4月15日電 據(jù)泰國《世界日?qǐng)?bào)》報(bào)道,,隨著越來越多的中國游客來到泰國,,泰國當(dāng)?shù)芈糜螛I(yè)從業(yè)者也積極應(yīng)對(duì),,許多人還學(xué)起了中文,。近日,,泰國一水果攤上的中文標(biāo)語卻激怒了中國游客。
“請(qǐng)不要按榴蓮,,按了就得買”,,這是出現(xiàn)在泰國一家水果攤上的中文提示語,,中國游客認(rèn)為用中文標(biāo)注的行為,明顯是對(duì)中國游客的歧視,。
而泰國水果商販則表示,,自己苦于游客這種挑選水果的方式,,一些游客在購買榴蓮時(shí)確實(shí)喜歡通過按壓的方式來檢驗(yàn)榴蓮是否成熟,,而這樣的方式自然會(huì)讓水果品相變差影響銷售,。