英國《英中時報》:崢嶸70載,,倫敦中國城的中國故事

中國僑網(wǎng)9月28日電 英國《英中時報》9月27日發(fā)表題為“2019國慶特輯:崢嶸70載,,倫敦中國城的中國故事”的文章。文章通過采訪生活在英國的26位不同年齡段,、不同身份背景,、甚至不同文化背景的華人,,講述了那些不為人知的中國城的中國故事。
文章摘錄如下:
“Let’s SELFIE here!”(我們在這兒自拍吧,!) 倫敦中國城“倫敦華埠”,、“英倫呈祥”兩個牌樓下,這樣呼朋喚友自拍的場景每天都在上演,。時值中秋和中國國慶的雙節(jié)期間,,大紅燈籠高高掛起,夜晚和白天的紅色景致各有特色,,來打卡的游客們就更喜慶了,。
但是,這些成群結(jié)隊的游客們大概不知,,就在70年前,,這里還不是中國城。
倫敦唐人街的建立沒有明確的年份,,但是從20世紀(jì)50年代開始,,爵祿街(Gerrard Street)上開始出現(xiàn)了華人的身影。
“爵祿街是唐人街的中心街道,,雖然現(xiàn)在的中國城已經(jīng)是一片區(qū)域,,但是曾經(jīng),唐人街特指的就是這條街道,?!敝袊?China Exchange)中國城口述歷史項目The Making of Chinatown負(fù)責(zé)人之一馬蕭描述。
中國站,,是坐落在倫敦中國城爵祿街32號的一個文化交流中心,,原址是倫敦電話總機(jī)室(BT Telephone Exchange)。
站,,有來有往,,即平臺。2015年2月19日,,香港著名慈善家鄧永鏘爵士(Sir David Tang)帶領(lǐng)這個曾經(jīng)的信息交流中心,,翻開了新的一頁,成為了“外國人看看中國,,中國人看看世界”的站點,。中國駐英國大使劉曉明、英國威爾士親王查爾斯王子及妻子卡米拉一起在2015年農(nóng)歷新年的這一天,,為中國站揭幕,。
中國城口述歷史項目The Making of Chinatown是中國站今年夏天的展覽。主創(chuàng)團(tuán)隊通過采訪生活在英國的26位不同年齡段,、不同身份背景,、甚至不同文化背景的華人,講述了那些不為人知的中國城的中國故事,。

不為人知的信息中心——No. 20 俱樂部
曾經(jīng)的爵祿街20號是一個華人俱樂部,。和當(dāng)時的其它華人俱樂部一樣,這個幾乎沒有史料記載,、在網(wǎng)絡(luò)上甚至沒留下只言片語的俱樂部是曾經(jīng)唐人街信息中心,。在那個信息閉塞的年代,許多華人移民們到倫敦的第一站就是這家20號俱樂部,,它是不少移民們進(jìn)入(英國)這個國家這個社會的入口,。
中國站執(zhí)行總裁芬雅(Freya Aitken-Turff)告訴我,因為年代久遠(yuǎn),,所以即使在The Making of Chinatown的采訪中,,也只有少數(shù)幾位受訪者知道No.20俱樂部。我們對于這個俱樂部的想象,,也是來自受訪者們只言片語的描述,。
“從我們采訪到的故事可以想見,No.20俱樂部是以男性為主,,少有女性進(jìn)入,。那個時代,整個蘇荷區(qū)(Soho)都是很烏煙瘴氣的,,色情業(yè)活躍,,毒品猖獗,是一個暗夜之地,。也正是因為這個原因,,區(qū)域內(nèi)的租金便宜,也是一個初來乍到的人相對容易可以開始工作和起家的地方,。所以那個俱樂部可以說是一個男性社交俱樂部,,找工作、找老鄉(xiāng),、找能說話的人,,抽煙、麻將,、聊天,,是一個通過各種方式拉關(guān)系的地方,”
就這樣,,一個俱樂部的信息通達(dá)出一條街,,就是當(dāng)年唐人街的一個縮影,。
從唐人街到中國城
現(xiàn)在的中國城一共有14條街道,還有爵祿街,、新港坊(Newport Place),、新港園(Newport Court)、麗人街(Lisle Street),、華都街(Wardour Street)和麥高田街(Macclesfield Street)六條步行街道,,成為倫敦市中心的重要地標(biāo)。曾經(jīng)的爵祿街區(qū)域里零星幾家粵餐廳,,到現(xiàn)在中華美食俱全,,中國城成為倫敦重要地標(biāo)的轉(zhuǎn)折是1985年倫敦西敏市地區(qū)政府對整個區(qū)域的規(guī)劃。
說到西敏市地區(qū)政府對于中國城的建設(shè),,其實也是向世界看齊的結(jié)果,。
“說到世界范圍內(nèi)的中國城,要看北美,,其中屬舊金山和紐約的最有名,。這些城市的中國城經(jīng)過一系列的規(guī)劃和重建,成為城市旅游的必去地,。越來越多人想要吃亞洲美食,,首選就會是中國城。西敏寺政府也是看到了倫敦唐人街的潛力,,想要吸引更多的游客,。”芬雅這樣解釋,。
同時,,芬雅還提到了另外一個重要的原因,就是政府對少數(shù)族裔的歡迎態(tài)度,。
“中國城作為少數(shù)族裔經(jīng)營生意的聚集地,,政府正式規(guī)劃命名中國城也是為了表明歡迎的態(tài)度,想要告訴更多的中國人,,英國歡迎他們,。不管是來旅游,還是已經(jīng)移民了的群體,?!?/p>
從1985年之后,倫敦華埠的影響力越來越大,,這一點從倫敦華埠商會每年春節(jié)期間舉辦的特拉法加廣場新春慶典就不難看出,。2002年,倫敦華埠第一次在特拉法加廣場舉辦春節(jié)慶祝活動,,十幾年來從未間斷,。而如果說一開始是華人自己慶祝的節(jié)日,到了今天,,那就是倫敦甚至整個英國慶祝日歷上的常規(guī)節(jié)日,,可以說,,已經(jīng)鮮少英國人不知道中國春節(jié)了,。
中國城里的故事
“雖然現(xiàn)在我們看到的中國城的歷史只能追溯回20世紀(jì)50-60年代,但是中國移民的歷史是很久遠(yuǎn)的,,但卻不為人知,。之前也沒有人將其形成文字等記錄下來,所以我們中國站要做的就是將這些珍貴的記憶保存下來,,建成檔案,,讓更多的人知道這些故事?!?芬雅說,。
說到故事,芬雅給記者講了一個項目受訪者的一個故事,。
“我們一位受訪者是1965年的時候和家人一起搬到了英國,,她講述了一段有關(guān)她一個叔叔的經(jīng)歷?!?/p>
“這位叔叔從很早的時候只身一人離開香港來英國打拼,,后來開了自己的餐廳,算是很成功,。當(dāng)時這位先生來到英國的時候,,還留著長辮子。到了英國之后,,入鄉(xiāng)隨俗,,他就剪掉了這個辮子,但是被剪掉的頭發(fā)就一直被他保留著,。他過世后,,遺體沒能如他生前所愿回到故土。在知道這樣的遺憾后,,他的一位同鄉(xiāng)找到了他這截頭發(fā),,然后送回了這位先生家鄉(xiāng)的家里?!?/p>
“這只是很多故事中的一個,,都是關(guān)于人、關(guān)于他們離開故土,、為了生活的犧牲,、掙扎和愛的故事,。”
承載的情感是故鄉(xiāng)
馬蕭告訴記者,,不同于倫敦其他移民社區(qū),,倫敦中國城是特別的,因為它并不是一個華人居住的地方,,更像是是一個社交的地標(biāo),,承載的是“家”的情感,也是很多年輕一代華人對自我華人身份背景了解的切口,。
潘記餐廳創(chuàng)始人William Poon也是60年代來英國移民的老華人,,他分享了自己兒子的故事。早年間在一次和父親還有子女回香港,,他的兒子在到了香港的第二天就問爺爺:“爺爺,,香港的唐人街在哪里?”潘老說,,這就能看出來,,雖然那個時候兒子對自己的華人身份認(rèn)知不明晰,但是卻能看出來,,“唐人街”是他想要了解自己原生身份的一個切口,,孩子們知道,在那里,,也許能找到他血液里的故鄉(xiāng),。
馬蕭也表達(dá)了類似的觀點:“更重要的一點是,中國城承載的是海外華人家的情感,,更重要的是讓更多不同背景的人來到中國城,,讓中國背景的人感受到“近距離”“回家”和“自豪”,也讓其他人’了解’,?!?/p>
而通過The Making of Chinatown項目,很多老華人的子女們更直接地開始了解自己先輩的經(jīng)歷和故事,,開始了解自己的身份,。
芬雅告訴記者,他們的受訪者中有一位老人,,他的一生很傳奇,,但卻很少和他的子孫講述自己的故事。展覽展出后,,老人帶著英國出生的子女以及孫子孫女來看了展覽,,他的孫女特別感興趣,開始問他很多問題,有關(guān)于她的華人身份的(作為華三代)問題,。之后再一次看到這位老人的時候,,芬雅得知,他的孫女現(xiàn)在開始不使用她的英文名,,而是中文名字了,。
馬蕭說,我們想記錄中國城的故事,,然后講好中國故事,。
芬雅和馬蕭也在挖掘更多的故事,研究更多的不為人知的歷史,。這些,,讓我們從她們的新書《中國城的故事》繼續(xù)尋找,。(記者 王冬蕾)