新加坡華裔潔絲汀娜:雙文化背景給我更多可能性

中國僑網(wǎng)10月12日電 據(jù)新加坡《聯(lián)合早報(bào)》報(bào)道,新加坡華裔潔絲汀娜(Justina Ibrahim)出身雙文化背景家庭,,父親是馬來族,,母親是華裔。多年來,,他們會慶祝兩大種族的傳統(tǒng)節(jié)日,,欣賞不同文化的美食,潔絲汀娜更是通曉中,、英文及馬來語三種語言,。目前,潔絲汀娜在石油與天然氣公司任職,,業(yè)余時(shí)間還是一名健身教練,。
潔絲汀娜的母親是華人,父親是馬來人,。母親王美玲(63歲)有個(gè)英文名“Violet”,,馬來名則是Norain,;父親Ibrahim Yasin(73歲),人稱Ali(阿里),,同樣來自華人與馬來人聯(lián)姻的家庭——母親是來自廣東的華人,,父親則是馬來人。
從小時(shí)候起,,潔絲汀娜就處于兩種文化中,。小時(shí)候,華文老師給她取了中文名“珍娜”,。從此在華文課本上,,她都會寫上自己的中文名字。
父母來自不同文化的好處之一就是可以歡慶兩個(gè)“新年”,,即華人傳統(tǒng)農(nóng)歷新年和回教徒的開齋節(jié),。“我們也吃粽子(餡料不含豬肉),、湯圓和慶中秋,。”潔絲汀娜說,。
在潔絲汀娜看來,,父母對不同族群文化的包容與尊重,深深影響了他們,,從小他們一家都會一起齋戒,,然后慶祝開齋節(jié),也發(fā)“綠色紅包”,;華人新年的團(tuán)圓飯則會到外婆家吃Halal食物,,初一也會去拜年,分派紅包,,還會一同撈魚生,。
“我們家的節(jié)日就是比別人多,我們念書時(shí)也以華文為第二語文,,馬來話,、英語和華語,是我們的共同語言,?!睗嵔z汀娜說。
潔絲汀娜表示,,雖然自己平時(shí)與父母相處其樂融融,,但在教育問題上,媽媽卻從不含糊,。小時(shí)候如果華文考不好,,媽媽就會教訓(xùn)她。她也曾埋怨母親讓她學(xué)這么難的華文,,后來長大進(jìn)入社會,,就明白了媽媽的良苦用心。
“我的同事都是華人,,他們用華語交談時(shí),,我也可以參與,很多人會主動(dòng)跟我說華語,,可能是我比較像華人,。反而是我講馬來話時(shí),他們會很驚訝,?!睗嵔z汀娜說。
從新加坡理工學(xué)院生產(chǎn)工程系畢業(yè)后,,潔絲汀娜進(jìn)入電子業(yè),,做了一名規(guī)劃員。五年后,,因?yàn)楸镜仉娮訕I(yè)面對下行壓力,,她毅然轉(zhuǎn)行,加入了石油與天然氣行業(yè),。利用業(yè)余時(shí)間,,潔絲汀娜考取了澳大利亞悉尼大學(xué)生產(chǎn)工程系的文憑,通過過努力升上了管理層,。
“石油與天然氣是男性主導(dǎo)的領(lǐng)域,。20年前我的部門只有2個(gè)女性,現(xiàn)在是男女平均,,有5男5女,。”潔絲汀娜透露,,剛升上管理層時(shí),,她跟中東客戶開會,被客戶誤認(rèn)是泡茶水的小妹,,她的男下屬反而被當(dāng)成上司,。
工作之余,潔絲汀娜還是一名健身教練,。每周她會抽出5小時(shí)上課,,吸引了逾百名各族人士參與。而會說馬來語,、英語和華語3種語言的優(yōu)勢,,也為她帶來了許多便利,。“我現(xiàn)在主要教拳擊皮拉提(Piloxing)和Bbarreless,,這對我來說也是一種對工作與生活的平衡,。”潔絲汀娜說,。(康秀金)