網(wǎng)購慣用英文名 美國圣蓋博華裔提取包裹出麻煩
中國僑網(wǎng)11月7日電 據(jù)加拿大《星島日報》報道,,伴隨著年末節(jié)假日的臨近,,各大購物商場和網(wǎng)站都開始了年末促銷活動,快遞包裹如潮水般涌向千家萬戶,,而各種丟件,、錯件現(xiàn)象也隨之而來。近日,,美國加州圣蓋博市就有不少華人反映自己遭遇此類狀況,,認為部分快遞員操作不規(guī)范,導致郵包丟失賠償難,。
日前,,美國物流公司Shorr Packaging對用戶的調(diào)查顯示,近三分之一的網(wǎng)購者都有過包裹在前廊或門口被偷的經(jīng)歷,。其中,,約43%的受訪者表示,因為擔心包裹被盜,,他們不會在線購買電子產(chǎn)品,。如果必須寄送到住址的話。他們希望零售商使用私密性較強的盒子遞送包裹,,并在送達時將包裹放在不顯眼的地方,。
圣蓋博市郵局工作人員透露,為了防止居民郵件被盜,在沒有特殊要求的情況下,,派件員會將無人接收的包裹帶回郵局,,并在收件人門外貼上到訪紙條。民眾可以根據(jù)郵局紙條上的信息,,要求派件員再次派件,,或選擇到指定郵局親自提取。
但即便如此,,還是會有竊賊鉆空子,。郵局工作人員表示,此前經(jīng)常有人拿著別人家門口的郵局紙條,,冒認收件人領取包裹,。因此,圣蓋博市郵局規(guī)定,,工作人員在沒有檢查收件人有效身份證件前,,即便對方有紙條,也不得將包裹給任何人,。
由于圣蓋博市華裔居民很多,,華人在網(wǎng)購時習慣留下英文名,但身份證件上通常都是中文本名拼音,,因此即便是本人,,也常常會因為名字不符而無法提取包裹,最終包裹只能被退回至寄件人處,?!斑@樣的情況幾乎每天都能遇到。有的有老人家來拿從中國寄來的藥,,但因為包裹上留的是兒子的英文名,,我們就沒辦法給他?!惫ぷ魅藛T說,。(華夏美佳)