她放棄當(dāng)高級工程師,,竟是因為這種“神秘的東方力量”
視頻:【華裔青年說】放棄硅谷工程師當(dāng)中醫(yī),,她怎么想的? 來源:中國新聞網(wǎng)
華裔青年說|她放棄當(dāng)高級工程師,,竟是因為這種“神秘的東方力量”
李薔薇,,山東曲阜李氏醫(yī)武世家李氏骨傷科學(xué)術(shù)流派的第五代學(xué)術(shù)掌門人。自幼隨父親李同生習(xí)武學(xué)醫(yī),,既精于中醫(yī)骨傷醫(yī)藥學(xué),,亦擅武當(dāng)內(nèi)家功法,1970年開始從師其父李同生教授在武漢市協(xié)和醫(yī)院骨科工作,,后旅居新西蘭,,在海內(nèi)外從醫(yī)執(zhí)教52年,,任新西蘭奧克蘭中醫(yī)院創(chuàng)始院長和世界脊柱健康學(xué)會副會長等,是國際著名的中醫(yī)學(xué)家,。
李薔薇的女兒Maggie,,澳大利亞墨爾本大學(xué)工程管理碩士,現(xiàn)居住在美國硅谷,,放棄了從事多年的工程師工作,,選擇繼承中醫(yī)世家的衣缽,這又是怎樣的抉擇,?
百年中醫(yī)世家,,旅居海外近半個世紀(jì),堅守家訓(xùn),,不忘傳承,。本期“華裔青年說”,我們邀請Maggie和她的母親李薔薇教授,,一起來聊聊醫(yī)武世家的傳奇故事,。
以下是訪談實錄:
Q:李薔薇教授,請先介紹一下,,您來自一個怎樣的中醫(yī)世家呢,?
李薔薇:我家祖籍在山東曲阜,兩百余年前就聞名于桑梓,。我們家學(xué)淵源是著名的中醫(yī)接骨世家,,特別是醫(yī)武兼修,醫(yī),、藥并重,,強調(diào)的是“醫(yī)德武徳”。
我的父親李同生教授是曲阜李氏醫(yī)武世家第四代學(xué)術(shù)掌門人,,曾任同濟醫(yī)科大學(xué)中西醫(yī)結(jié)合研究所所長,、湖北省中醫(yī)藥研究創(chuàng)始老院長等職,是上世紀(jì)五十年代初在武漢協(xié)和醫(yī)院率先開展全國中西醫(yī)結(jié)合治療骨折與關(guān)節(jié)損傷診療的導(dǎo)師,,為中外培養(yǎng)了大批醫(yī)學(xué)精英,,他著作等身,是首位將中醫(yī)無痛接骨,、小夾板固定推向世界的中醫(yī)教授,。
從師老泰斗至今我是第五代傳承人,我的女兒Maggie為第六代學(xué)術(shù)繼承人,。
Q:從道光年間至今,經(jīng)歷近兩百年的世襲,,傳承了六代,,您覺得中醫(yī)本身特有的文化及醫(yī)德的精髓是什么,?您的家族有世傳的家訓(xùn)嗎?
李薔薇:我們最注重的就是醫(yī)德,。祖上傳下來最重要的規(guī)訓(xùn)就是,,醫(yī)學(xué)以濟世為宗旨,以活人為目的,,蒼生大醫(yī)必先有好醫(yī)德,,其次是好的醫(yī)術(shù),要用科學(xué)的方法,,盡自己全部的心力去幫助眾人,。我學(xué)習(xí)研究中醫(yī)學(xué)大半輩子有52年,至今一天也沒有離開過臨床,。
繁忙的工作中,,我依然牢記我的慈父嚴(yán)師多年前送給我的座右銘:治病活人為無上之功徳。

我已近70歲,,對我們這一代人來說,,接受新的事物,包括國外的語言,、社會,、以及現(xiàn)在的電子化、互聯(lián)網(wǎng)等,,都有一個艱難的過程,。我希望將中醫(yī)的各種治法治方信息數(shù)據(jù)化、科學(xué)化,、現(xiàn)代化,,在這些方面,我的女兒Maggie老師付出了大量努力和全心的工作,。
Q:先請問Maggie老師一個問題,,您本身是高級工程師,是如何決定去傳承家業(yè)的呢,?
Maggie:我的大學(xué)本科和研究生其實都是學(xué)的電子電機工程,,我現(xiàn)在住在硅谷,也算是在科技行業(yè)最前端的地區(qū)了,。
很多人都不能理解,,你是一位高級工程師,為什么轉(zhuǎn)做中醫(yī)事業(yè),?大家都知道在硅谷我們工程師的待遇是非常好的,。
從我個人來講,答案其實很簡單,。世界上可以有很多出色的工程師,,缺不了我這一個,,但不是每個人都是中醫(yī)世家的傳人。
Q:那么Maggie老師,,請您跟我們分享下,,您如何利用互聯(lián)網(wǎng)和一些現(xiàn)代化的方法,把中醫(yī)這門古老又博大精深的學(xué)科,,讓外國人了解,、喜歡呢?
Maggie:很多人提到“中醫(yī)藥”,,第一個想到的就是“博大精深”,,一說去看中醫(yī),就覺得是有一個白胡子老爺爺,,“啊——伸出舌頭讓我看看,!”這樣子的。
所以為什么我們要走上互聯(lián)網(wǎng)呢,?就是為了讓更廣大的人群能夠接受,。
我會選擇有興趣、能夠吸引大家的眼球的一個切入點,,然后由淺入深去講,。
作為一個工程師,我的思維可能是比較數(shù)據(jù)化的,。之前我們都是忙于臨床治病,,同時也面授中國武當(dāng)內(nèi)家功夫。新冠疫情之后,,在眾多學(xué)員要求下,,我們就開啟了網(wǎng)上教學(xué),提供醫(yī)學(xué),、武術(shù)等課程,。我們用最簡單的方式把經(jīng)絡(luò)、太極等編成大眾能夠接受的一種運動方式,。
我們是醫(yī)武世家,,我從小就跟我的外祖父和母親練習(xí)功夫。當(dāng)然你不能逢人就說“哎你來跟我來學(xué)功夫好了,!”所以我們就把內(nèi)家功夫里最精華的部分提煉出來,,結(jié)合中醫(yī)經(jīng)絡(luò)學(xué)、運動醫(yī)學(xué),,以及我們多年來的臨床治療的經(jīng)驗,,將它編成一套經(jīng)絡(luò)操,從日常的自我保健開始,。

比如說,,我今天有點咳嗽,,或者我頭發(fā)容易白容易掉、手腳冰涼,,到底是什么原因?有沒有解決辦法,?我們就用一些簡單的解釋,、簡單的文章、簡單的方式來告訴大家,。
我們的互聯(lián)網(wǎng)教學(xué)己有五年多的實踐探索了,,目前來看大家的反應(yīng)還挺不錯的。
李薔薇:疫情之前,,Maggie和她丈夫在硅谷工作,,像很多國際企業(yè)如谷歌、臉書,、蘋果等等,,他們的很多外國員工乃至高管都對中醫(yī)很感興趣,有很多公司也會請Maggie去做健康顧問,。我們都是用深入淺出的教學(xué)方式,,讓西方人能夠理解這其中的道理,Maggie在這方面下了很大工夫,。
她作為一個工程師,,在工作十分繁忙的狀態(tài)下,還能夠花很多時間精力來弘揚和推行中國的傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)和武術(shù),,全身心投入的精神讓我深感欣慰和自豪,。
我們老一代試圖克服重重困難,努力去突破中西文化交流界線,、向現(xiàn)代化和科學(xué)化方面邁進,,在這方面年輕人真是我們的驕傲!
Q:外國人真的能理解,、接受甚至喜歡這些來自“神秘東方”的中醫(yī)的課程嗎,?
Maggie:我們剛出國的時候,西方人對我們中國的東西有偏見,,認(rèn)為中醫(yī)和看中醫(yī)很土,,中國人也很土。經(jīng)過這么多年的努力,,祖國強大了,,我們也用事實證明了我們中國醫(yī)學(xué)的效果,使西方人對我們刮目相看,。
其實越大的集團和公司,、職位越高的人,,越能夠知道傳統(tǒng)的東西有多么可貴。

我們住在硅谷這一帶很多年了,,剛來的時候就覺得這個地方跟別的地方不太一樣,。在這個“全世界科技含量最高”的地方,人們其實非常注重中醫(yī)還有自然科學(xué),。斯坦福大學(xué)專門有一個部門研究亞裔健康,,包括中國、印度等一些國家好的方法,,中醫(yī),、草本什么的。我們也在跟他們,、跟好萊塢合作,,拍一些中醫(yī)相關(guān)的紀(jì)錄片。
Q:Maggie老師,,現(xiàn)在您是就是工程師跟中醫(yī)兩手抓呢,,還是專職做中醫(yī)?
Maggie:我現(xiàn)在是工程師工作和中醫(yī)教學(xué)藥物研究同時進行,,但是主要精力還是放在中醫(yī)上,,我錄視頻還挺花時間的,同時還兼顧我的兩個小孩,,所以在爭分奪秒工作中,。
Q:您給外國人講中醫(yī),用英文講還是中文講呢,?老外能理解這些中醫(yī)術(shù)語嗎,?比如脈象啊經(jīng)絡(luò)啊什么的?
Maggie:給來自英語世界的同學(xué)當(dāng)然用英文講,,我在公司上課都是用英文講,。如果是中文背景的同學(xué)我們就用中文授課。
因為我從小在國外長大,,所以其實我自己也是用心去學(xué)過中文的,。剛出國的時候,特別是在新西蘭,,為了融入主流,,情愿少講中文,多講英文,。多年下來,,中文就有些跟不上了。后來也是為了做中醫(yī),我從打字,、對話,、語言等方面下了很多功夫,這樣我授課的時候大家也更能理解,。

李薔薇:我出國的時候已經(jīng)超過40歲了,,在中國的醫(yī)院里我也是主任醫(yī)師,到國外怎么樣可以跟上呢,?Maggie從很小的時候就開始幫助我,。那時候,自己日常診所工作十分繁忙,,但我還攻下了新西蘭針灸學(xué)院學(xué)士學(xué)位,獲得新西蘭國家認(rèn)證針灸師,。
我們?nèi)粘9ぷ鹘o本地人診斷治療,,都是用英文的,也包括我們的電子病歷,、相關(guān)文件等,,這對我們在海外行醫(yī)工作是最基本的要求。
歷經(jīng)千辛萬苦,,不斷努力,,我們是新西蘭第一批中醫(yī)師,為中醫(yī)針灸爭取到了政府立法,。我們把自己祖上傳下來的最寶貴實用,、最精髓的醫(yī)學(xué)精華,經(jīng)過其他國家頂級醫(yī)療機構(gòu)嚴(yán)格藥物審評,,經(jīng)過各種流程的審批,,最終在國外應(yīng)用于臨床,這是一個很大的突破,。
Q:Maggie老師剛剛說您有兩個孩子,,您現(xiàn)在會帶他們一塊兒了解、練習(xí)和功夫么,?第七代還會繼續(xù)傳承下去嗎,?
Maggie:會啊。我們之前線下課的時候,,我兒子基本上每次都會參加?,F(xiàn)在轉(zhuǎn)線上了,他要是有空也會跟著練,。我懷著我女兒的時候也還在堅持教課,。
現(xiàn)在孩子們也很明白,一說“扎個馬步”,馬上就能做一個,。我覺得可能孩子們有一種與生俱來的靈性,,所以我希望能夠讓他們在這一方面能夠繼續(xù)傳承。
中文也是,,從小我們就堅持在家里講中文?,F(xiàn)在兒子上學(xué)了也會讓他繼續(xù)學(xué)中文,這個是很重要的,。
李薔薇:這個傳承倒不是說一個語言上,、或者文化、技術(shù)上的傳承,。我們真的是從骨髓,、從血液里邊就有這個義務(wù)感,就有這個責(zé)任感,。
一路走過來,,雖然千辛萬苦,但是我們始終牢記一個宗旨,,就是不能忘本,,不能斷根。我們?nèi)A人就像一棵樹,,這棵樹要移植到別的環(huán)境下,,就一定要帶上你的土,這個土就是我們中國的文化,,中華的文化,。哪怕是一棵很小的樹, 甚至只是石頭縫里一棵小草,,只要帶著中華文化的土壤,,就可以茁壯成長,就有華人的文化和生命,。
Q:目前在海外推廣中醫(yī),,可能不同國家對中醫(yī)在法律上有一些限制,現(xiàn)在新西蘭已經(jīng)有中醫(yī)相關(guān)的立法了,,不知道美國在這方面有沒有進展呢,?能否請兩位談?wù)勚嗅t(yī)在海外的發(fā)展有怎樣的前景、面臨怎樣的障礙,、以及如何突破這種障礙,?
Maggie:我覺得最重要的一點就是,你得先給人一種好的印象,,不能一開始就讓人覺得中醫(yī)就是老態(tài)龍鐘的,,想到“中藥”就首先想到苦,、想到那些奇怪的草和葉子熬出來黑黑的水,你要怎么喝,,對不對,?
我們要做到的就是中西結(jié)合,讓中醫(yī)的形象更陽光,、更明亮,,讓人更好接受。
作為中醫(yī)師,,首先就是要有醫(yī)德,,和從內(nèi)散發(fā)出來的自信和喜悅,能夠讓大眾看到,,中醫(yī)能夠真正讓你治好病,,也從身、心,、靈的方面變好,。
李薔薇:我和Maggie兩個人,在國外已快30年了,。我們一步一個腳印,從剛開始的一個診所到現(xiàn)在開設(shè)了五間分院,,并廣受到當(dāng)?shù)厣鐣恼J(rèn)可和推崇,。
在海外從事中醫(yī)是真的很難,比如“針灸師”名目注冊,,我們只能以“針灸師”得到政府的許可,,中醫(yī)無痛接骨、整脊等治療還待努力得到政府認(rèn)可,。
我們從剛移民那會兒起,,就義務(wù)在電臺開展醫(yī)療咨詢和各社區(qū)義診,同時還免費給當(dāng)?shù)厮募覉蠹埫鈱憣谖恼?,然后在各個社區(qū),、團隊,包括Maggie學(xué)校里的老師廣泛推廣中醫(yī)的理念和各種療法,,就這樣慢慢讓當(dāng)?shù)卣J(rèn)識中醫(yī),、讓他們相信這種方法,現(xiàn)在他們對中醫(yī)的接受度已經(jīng)很高了,。
中醫(yī)和西醫(yī)結(jié)合,,這就是我們在國外行醫(yī)的前景,前景會越來越好,。
我們跟當(dāng)?shù)匚麽t(yī)院,、物理治療師們積極配合,一起來研究對于疼痛治療、康復(fù)治療等等,。我們在致力于把中國醫(yī)學(xué)和武術(shù)在海外弘揚光大,。
我們做中醫(yī)師不僅僅只是一個專科,,而是通過研究推廣內(nèi),、外、婦,、各科相關(guān)的治療,,比如我用整脊的方法治愈了許多的不孕癥使他們喜得愛子,也使不少西醫(yī)也慕名而來向我們?nèi)〗?jīng),。
多年來,,我們把家傳數(shù)代的臨床用方努力應(yīng)用于市場、推廣向市場,,幫助了中西大眾,,使大家受益!同時我們在世界各地學(xué)術(shù)講學(xué),,將豐富的實踐和理論推向大眾,。
我們這一代人已經(jīng)是夕陽西下了。但是Maggie老師這一代年輕人正好是做事業(yè)的時候,,希望我們下一代年輕人積極努力,,我相信在不久的未來,中醫(yī)會在全世界有很好的前景,。
能用肩膀托起新一代,,宏揚祖國的瑰寶,這就是我們最大的心愿,。
(稿件來源:中國僑網(wǎng)微信公眾號 ID:qiaowangzhongguo 作者:李明陽)