“尋根之旅”教師:給孩子們種下中華文化“萌芽”
中國僑網(wǎng)8月10日電 據(jù)法國《歐洲時報》報道,,穿上了名為“水衣子”,、“彩褲”的練功服,拿著扇子一搖,,來自加拿大的李天樂就變了身,,染著黃頭發(fā),,戴著黑框眼鏡的他開始捏著嗓子說話。在本次“中國尋根之旅”北京集結(jié)營中,,他是戲曲分營的學(xué)員,。中國戲曲學(xué)院老師剛表演完,這個高高大大的男孩就也拿扇子遮住半邊臉,,演起“猶抱琵琶半遮面”倒是也有模有樣,。在李天樂眼里,“反串”就是中國曲藝的精髓,,也是傳統(tǒng)中華文化最吸引他的地方,,“我就是想學(xué)女生的扮相,這一點(diǎn)最好玩兒了,。在世界其他地方好像沒有這樣演戲的,,特別有意思”,。
在形體課上,他也是緊緊盯著老師的動作,,哪怕就是簡單的站立叉腰的姿勢,,都像調(diào)動起全身的細(xì)胞,練得很投入,。順利完成一個動作之后還會偷笑出來,,好像對自己很滿意?!拔乙埠芷诖@幾天課學(xué)習(xí)完,,可以到一個什么樣的水平”,他笑著說,。
而對于在比利時出生長大的20歲姑娘夏霏霏來說,,“美”則是她對京劇藝術(shù)精華的理解。老師幫她畫了旦角的妝容之后,,這個愛美的姑娘在鏡子前來回端詳,,急切地讓朋友幫她拿手機(jī)拍照。她的中文不太好,,之前也沒有什么機(jī)會深入了解戲曲,。但鏡子里白面紅唇,眼部桃色并向上挑起的自己讓她瞬間對戲曲有了興趣,,“我從沒覺得自己能這么中國女人”,她笑著說,,連動作都顯得輕巧,、收斂了許多。旁邊的志愿者就指著身上繪有卡通京劇臉譜的T恤給夏菲菲講解,,這是花臉,、這是旦角、這是小生……她也聽得用心,,還跑過去跟正在畫花臉妝的朋友做對比,。
通過老師的講解與演示,他們了解到一個最簡單的旦角妝容要畫好最少需要一個小時,,而對于武生來說,,練功則是一輩子的事。為了讓他們能體驗到這門博大精深又“耐得住寂寞”的中華傳統(tǒng)藝術(shù),,戲曲學(xué)院方面在課程設(shè)置上兼顧傳統(tǒng)與有趣,,既有戲曲形體課,也有戲曲服裝,、化妝體驗,?!霸⒔逃跇肥俏覀儽械淖谥肌保瑢W(xué)院大學(xué)生活動中心教師孫昊告訴《歐洲時報》記者,。
相比于他們的興致勃勃,,來自德國的管龍志就顯得不那么投入。對于14歲的他來說,,要用一節(jié)課的時間學(xué)習(xí)怎樣站丁字步,、怎樣恭手實在是有些“無聊”。他告訴《歐洲時報》記者,,在中文學(xué)校里他最喜歡的是各種各樣的歷史故事,,而對于來中國參加夏令營期待更多是到北京看看歷史古跡。
對此,,他們的領(lǐng)隊,、德國漢堡漢華中文學(xué)校的教師丁成顯得十分理解。在他看來,,這樣的分主題學(xué)習(xí)對這些華裔青少年來說能夠有“啟蒙”的作用就很好了,,“孩子們在海外長大,對中國傳統(tǒng)文化是有向往的,。但同時又很茫然,,并不知道中國傳統(tǒng)文化的具體內(nèi)涵和表現(xiàn)形式”。
的確,,在海外華裔青少年眼中,,“Beijing opera”并不是一個陌生的詞匯??蓪λ麄儺?dāng)中的大多數(shù)人來說,,這也就只是一個詞匯而已。在戲曲營觀看了紀(jì)錄片《梅蘭芳》,,觸摸到了京劇華美的服飾,,也親身體驗了形體課,繪制了臉譜之后,,這一百多名來自法國,、德國、比利時的青少年很多才第一次將京劇具象化,。
“通過分主題的學(xué)習(xí),,讓他們知道有這樣的東西,同時能引導(dǎo)一部分學(xué)生對某一項傳統(tǒng)文化產(chǎn)生興趣,,這就是最大的意義”,,丁成笑著說,“我相信明年肯定會有學(xué)生說我還要來學(xué)翻跟頭”。
從事華文教育多年的他對華文以及中華文化的教育也有過思考,,“對于這些在海外出生,、長大的孩子來說,不能求速成,。就像我在華文學(xué)校也教授中國歷史,,學(xué)生能知道張飛、趙云的名字我都覺得很欣慰,,不能一下子要求他們對三國那段歷史倒背如流”,。在他看來,對中華傳統(tǒng)文化的了解也是一樣,,“看到了,,了解了,才有可能觸碰他們的興趣點(diǎn)”,。(楊靜怡)