納入中考仍不夠 漢學(xué)家吁歐洲人學(xué)漢語應(yīng)從娃娃抓起
中國僑網(wǎng)3月30日電 據(jù)法國歐洲時報網(wǎng)綜合報道,,漢語本學(xué)年正式成為荷蘭中學(xué)畢業(yè)考試的外語選考科目。其實,,在愛爾蘭,、法國,、俄羅斯等歐洲國家,,漢語也正進(jìn)入這些國家的中考,、高考系統(tǒng),。法國漢學(xué)大咖白樂桑卻認(rèn)為,,漢語在歐洲的未來不是大學(xué),,而是像西班牙語、意大利語一樣,,獲得在歐洲基礎(chǔ)教育體系中的地位,。
荷蘭更多中學(xué)將納漢語中考 漢語“事關(guān)愛爾蘭未來”
新華社報道,荷蘭教育國際化組織27日宣布,,本學(xué)年漢語已正式成為荷蘭中學(xué)畢業(yè)考試的外語選考科目,。從該組織數(shù)據(jù)上看,現(xiàn)在荷蘭有70所中學(xué)在教漢語,,其中的15所就將在今年的畢業(yè)季安排學(xué)生參加漢語科目考試,。
在荷蘭,除了必修荷蘭語和英語,,中學(xué)生必須學(xué)一門第三語言,。“漢語越來越重要,,所以越來越多中學(xué)生學(xué)習(xí)漢語,。一些家長認(rèn)為,掌握漢語能讓孩子站在更好的起點,?!痹摻M織漢語教學(xué)事務(wù)協(xié)調(diào)員帕爾德科珀說??梢灶A(yù)見,,未來,荷蘭提供此選項的中學(xué)和選修漢語的中學(xué)生將顯著增加,。
實際上,,歐洲不少國家都實行外語多元化教育,學(xué)校里開設(shè)漢語課業(yè)已行之有年,,而隨著學(xué)漢語的人逐年增加,,漢語也正進(jìn)入更多國家的考試體系。
就在本月14日,,俄教科部副部長,、俄教科監(jiān)督局局長克拉夫佐夫在俄教科部擴(kuò)大會議上表示,“已經(jīng)準(zhǔn)備把漢語作為第5門可選擇的外語,,納入俄全國統(tǒng)一考試(相當(dāng)于中國高考)的考核體系,?!?/p>
俄羅斯衛(wèi)星網(wǎng)報道,實際上,,“漢語高考”的準(zhǔn)備工作已經(jīng)進(jìn)行了3年,,包括筆試和口試在內(nèi)的技術(shù)開發(fā),以及所有必需的參考材料,、人才儲備現(xiàn)都已就緒,。
目前,俄教科監(jiān)督局在俄全國統(tǒng)考中提供4門外語考試供選擇:英語,、德語,、法語和西班牙語。
不過,,從參加這些語種考試的人數(shù)上卻也反應(yīng)出不同外語在俄羅斯的實際情況,。俄羅斯國家統(tǒng)一考試門戶網(wǎng)站數(shù)據(jù),,2015年,,俄全國約有6.7萬名學(xué)生參加外語考試,其中英語最多,,約6.4萬人,,德語和法語的約分別有2000人和1000人,西班牙語考生只有170人,。
俄國內(nèi)去年7月的一份調(diào)查報告顯示,,近10年學(xué)習(xí)漢語的俄羅斯公民增加了兩倍多。到了2017年,,學(xué)漢語的人數(shù)已達(dá)5.6萬,。由此可見,漢語納入統(tǒng)考已是大勢所趨,。
同樣將漢語納入高考的,,還有愛爾蘭。
《北京青年報》報道,,2017年12月,,愛爾蘭政府發(fā)布的未來10年外語教學(xué)戰(zhàn)略中,將漢語列入愛爾蘭高考選考項目是整個戰(zhàn)略100項措施中的第一項,,并被認(rèn)為是8種事關(guān)愛爾蘭未來的外語之一,。
一門外語何以對愛爾蘭重要至此?愛爾蘭教育與技能部部長理查德·布魯頓是這么說的:“英國的‘脫歐’與非英語國家的崛起意味著我們這些英語國家需要格外重視外語教學(xué),,才能保證今后在世界上有一席之地,。”
從2020年起,,愛爾蘭的高中生可以選修漢語,,并在2022年在愛爾蘭“高考”高中畢業(yè)證書考試中選考漢語,。
基礎(chǔ)教育才是漢語在歐洲的未來
縱觀歐洲其他國家不難發(fā)現(xiàn),漢語這些年持續(xù)走高,。西班牙學(xué)習(xí)漢語人數(shù)已破4萬,,參加漢語水平考試人數(shù)多年保持歐洲第一;法國有150余所大學(xué),、700多所中小學(xué)開設(shè)漢語課程,,法國教育部為此還設(shè)立專職漢語總督學(xué);意大利注冊漢語學(xué)員逾3萬人,,40多所大學(xué)設(shè)置漢語課程和專業(yè)……2015年成立于巴黎的歐洲漢語教學(xué)協(xié)會目前已經(jīng)有23個,。
“中文(在歐洲)的未來不是大學(xué),而是基礎(chǔ)教育,,中文要和西班牙語,、意大利語一樣,獲得在歐洲基礎(chǔ)教育體系中的地位,,這樣才能鞏固漢語走向國際型語言的成果,。”說這話的,,正是法國教育部漢語總督學(xué)白樂桑,。
已近古稀之年的白樂桑在世界漢學(xué)界可謂絕對重量級人物。人稱“法國漢語最好的人”或許沒法兒讓人知道他的分量,,但看了他過去幾十年的職務(wù),,或許就一目了然了。
參考消息網(wǎng)報道,,除了法國國民教育部漢語總督學(xué),,他還曾任世界漢語教學(xué)學(xué)會副會長,現(xiàn)在是歐洲漢語教學(xué)協(xié)會會長,、法國國立東方語言文化學(xué)院教授,。
從事漢語教學(xué)和中法文化交流40多年的白樂桑是歐洲首位漢語教學(xué)法博士生導(dǎo)師,法國漢語教師協(xié)會的創(chuàng)始人及會長,。他主編了《漢語語言文字啟蒙》《漢語語法使用說明》《漢字的表意王國》等30多部專著,,還把魯迅的《孔乙己》《藥》《吶喊》等翻譯成法文。
白樂桑說,,法國現(xiàn)在學(xué)習(xí)漢語的人已經(jīng)有10萬,,其中一半在基礎(chǔ)教育階段。
更有意義的是,,這些人是把漢語作為正規(guī)科目,,而不是課外興趣來學(xué)習(xí)的,是高中畢業(yè)會考要考試的科目,。
現(xiàn)在法國有700所中學(xué)在教授漢語,,一方面可以說太少,,但和其他任何一個西方國家比,又都算得上很多的,。在白樂??磥恚ㄕZ在漢語方面領(lǐng)跑的原因,,不僅在于從歷史上看,,兩國的交往始于文化交流,或許還因為法國的語言政策因素,。
法國過去抵觸英語,,所以在基礎(chǔ)教育體制上,推進(jìn)外語多元化,,而白樂桑希望而且相信,,歐美其他國家也應(yīng)把漢語作為基礎(chǔ)教育的正規(guī)外語。規(guī)模大不大可以再說,,但應(yīng)該是作為正規(guī)外語,。