自學(xué)中文的塞爾維亞姑娘:我的夢想是在中國當(dāng)導(dǎo)演
自學(xué)中文的塞爾維亞姑娘
“我的夢想是留在中國當(dāng)導(dǎo)演”
李夢瑤
在海外中文學(xué)習(xí)者中,,有這樣一群人,,他們因家庭條件,、學(xué)習(xí)環(huán)境等原因未能進入實體中文課堂,,而是自己拓展學(xué)習(xí)途徑,,通過影視作品,、中文歌曲,、網(wǎng)絡(luò)資源等開啟中文學(xué)習(xí)之路,。
本版自今日起推出《自學(xué)中文記》系列報道,,講述他們自學(xué)中文的故事,,其中有遇到困難的堅持,也有勇于挑戰(zhàn)的感動,。無論學(xué)習(xí)之路如何不同,,學(xué)習(xí)者的艱辛與熱情都彼此無異。
——編 者
塞爾維亞姑娘葉蓮娜是一名“95后”,。青春年少時,,她追過瓊瑤的愛情劇和金庸的武俠劇,也用磁帶聽過中文歌,。她有幾本厚厚的中文歌詞本,,上面抄滿了周杰倫等歌手的歌?!澳菚r,,我的家鄉(xiāng)網(wǎng)絡(luò)和智能手機還未普及,,這些歌曲和電視劇就是我學(xué)中文的啟蒙老師?!?葉蓮娜說,。
“武俠劇讓我愛上中文”
葉蓮娜永遠忘不了那個秋天的中午,父母圍著電視吃飯,,她坐在一邊用遙控器換臺,,突然換到了一部正在播出的中國武俠電視劇,12歲的葉蓮娜被故事情節(jié)吸引,,對那部電視劇“一見鐘情”,。她激動地問爸爸:“這是哪國的語言?為什么以前沒有聽到過,?!卑职执穑骸斑@好像是中國的電視劇?!蹦菚r她就在心里對自己說:“?。≈袊?,中國,!”
“我們的生活中有時候會發(fā)生一些很小很小的事情,但它們可能會決定我們的一生,。2006年,,我偶然間看了中國電視劇《風(fēng)云雄霸天下》,這件小事卻改變了我的整個生活,。從看這部電視劇的那一刻起,,我就下定決心要學(xué)會中文?!比~蓮娜說,。
即使時隔多年,葉蓮娜和筆者講起這部電視劇中的具體情節(jié),,依然記憶清晰,。除了故事情節(jié)和人物以外,該電視劇吸引葉蓮娜的還有其中的中國風(fēng)插曲,、中國風(fēng)服裝以及中國建筑,。“每周只更新兩集,,而我每一天都心心念念地在等待,。正是通過這部電視劇,讓我深深愛上了中國文化?!比~蓮娜說,。
當(dāng)《風(fēng)云雄霸天下》播到最后一集時,葉蓮娜擔(dān)心因家鄉(xiāng)的有限條件今后再不能看到,,特意買了磁帶把最后一集的聲音錄了下來,,“那時的我著迷到每天都要拿著錄音機聽”。
很多人學(xué)習(xí)漢語可能會先學(xué)會 “你好”“謝謝”之類的問候語,,而葉蓮娜最先認識的漢字是“雄霸天下”的“雄”,,最先會寫的4個漢字也是“雄霸天下”。
不得不放棄的中文課
葉蓮娜來自于一個并不富裕的家庭,,家里的經(jīng)濟條件不能支持她去上中文班,。不滿足只聽錄音的葉蓮娜讓她的爸爸從諾維薩德買來了一本《現(xiàn)代漢語字典》,,就此開啟了中文自學(xué)之門,。
在學(xué)習(xí)的過程中,葉蓮娜發(fā)現(xiàn)漢語字典是按照拼音排序的,,塞爾維亞語的發(fā)音跟中國拼音有些像,,找到這個規(guī)律后,她很快學(xué)會了用字典,,并在字典中找到了電視劇中常出現(xiàn)的漢字,,“師兄”“劍”等是葉蓮娜最早接觸到的漢字。
時至今日,,葉蓮娜已學(xué)中文多年,,但她的漢語口語還是不那么流利?!安⒉皇俏抑形恼f得不好,,而是我天生口吃,小時候甚至嚴重到一句話也說不完整,,需要很長時間才能完全表達清楚想要表達的意思,。”
在小學(xué)畢業(yè)前,,葉蓮娜的小學(xué)老師推薦她到塞爾維亞的第二大城市上中文課,,但是她只在那里上了兩節(jié)課就不得不放棄?!爱?dāng)時中文班的同學(xué)多是成年人,,有的還在上班,大家學(xué)習(xí)的時間很緊張,,他們沒有耐心聽我把話講完,。”兩節(jié)課后,學(xué)校就通知葉蓮娜的家長把她接回家,。
“雖然我很自卑,,但從來沒想過放棄學(xué)習(xí)中文。當(dāng)時我就在心里許愿——一定要到中國去看看,?!比~蓮娜說。
看電視劇學(xué)發(fā)音
抱著這樣的決心,,雖然沒有網(wǎng)絡(luò)資源,、線下中文老師等學(xué)習(xí)途徑,葉蓮娜卻找到了新的中文學(xué)習(xí)“教材”——中文歌曲及電視劇光盤,。如果說電視劇打開了她學(xué)中文的大門,,那這些光盤則是葉蓮娜的中文發(fā)音老師。
葉蓮娜所在的村子有兩家中國商店,,店內(nèi)每天都會播放中國歌曲和電視劇的光盤,。她便樂此不疲地去找店主借光盤,并將中文歌詞抄在筆記本上,。就這樣,,葉蓮娜學(xué)會了很多漢字。她告訴筆者:“這為我日后的中文學(xué)習(xí)奠定了基礎(chǔ),,可以說我的中文發(fā)音約八成是跟著光盤學(xué)會的,。”
葉蓮娜抄歌詞的習(xí)慣一直持續(xù)到高中畢業(yè)來中國之前,,共有厚厚的五大本,,漢字也寫得越來越規(guī)范工整?!斑@是我學(xué)中文的見證,,也是我的青春回憶?!比~蓮娜說,。
葉蓮娜讀中學(xué)時,學(xué)校開設(shè)了漢語班,。但那時的葉蓮娜已經(jīng)可以用中文對話,,學(xué)校里教的中文對她來說太簡單了,于是老師便為她準備了高級漢語學(xué)習(xí)材料,。葉蓮娜開始自學(xué)更高階的漢語,。
高中畢業(yè)前,葉蓮娜順利通過漢語水平考試,,并獲得中國政府獎學(xué)金到北京語言大學(xué)讀本科,。
2017年,葉蓮娜考入北京電影學(xué)院,開始讀研究生,,她也是當(dāng)時所在的班里的唯一一個外國人,。“18歲時,,我就來到了北京,。能在北京上學(xué),我很自豪,。希望未來能留在中國,,夢想是成為一名導(dǎo)演?!?/p>
在葉蓮娜看來,,影視作品是非常好的文化橋梁,希望自己能為跨文化交流作出貢獻,。