“漢語橋”新西蘭賽區(qū)獲獎選手:學中文給我一雙翅膀
新華社惠靈頓8月11日電 通訊:“學習中文給了我一雙翅膀”——記獲“漢語橋”新西蘭賽區(qū)高中組第一名的京腔男孩
新華社記者郭磊 盧懷謙
“小時候,,我有個夢想,,夢想自己有一雙翅膀,沖向云霄,,在藍天翱翔,。學習中文讓我實現了這個夢想?!?/p>
來自新西蘭惠靈頓男子高中的昂德希爾日前在“漢語橋”世界中學生中文比賽新西蘭賽區(qū)總決賽上說,,“學習中文給了我一雙翅膀,讓我飛過千山萬水,,領略中國秀麗的山川,,讓我有機會欣賞中國文化的無限魅力:歡樂喜慶的春節(jié)、吃不厭的餃子,、五顏六色的花燈,、人山人海的市場……這些讓我深深地愛上了中國?!?table border=0 cellspacing=0 cellpadding=0 align=left style="padding-right:10px;">
16歲的昂德希爾在第14屆“漢語橋”世界中學生中文比賽新西蘭賽區(qū)總決賽上獲得第一名,,將代表新西蘭參加全球總決賽。他在比賽中一口帶有京腔的普通話讓評委和觀眾印象深刻,。如果閉上眼睛,,還真會以為他是個北京小伙。
昂德希爾一頭金發(fā),,高高的鼻梁上架著一副黑邊眼鏡,,面對記者的采訪,他還有些靦腆,。他告訴記者,,他母親是瑞典人,父親是新西蘭人,,而他因父母工作關系出生在北京,,并在北京度過了11年美好時光。
“從小就跟中國朋友們一起玩,,一起成長,,我以為我就是中國人,。”昂德希爾笑著說,,“沒人告訴我,,我是外國人?!?/p>
昂德希爾說,,學好中文讓他可以與中國人更好地溝通?!爸袊幕泻芏嗥婷畹臇|西,,值得學習借鑒,但很多西方人并不了解中國,?!彼f。
與昂德希爾類似,,今年的參賽選手中,,有多位都有長期在中國旅居的經歷。對此,,惠靈頓維多利亞大學孔子學院副院長趙葉珠說,全球化背景下,,學習中文的方式正變得更加多元,,在中國長時間生活進行語言實踐,就是學習和提高中文水平的一大途徑,。盡管疫情限制了面對面交流,,但年輕一代會通過社交媒體學習中文,他們關注中國,,對中國文化感興趣,,所使用的中文語言也非常鮮活。
昂德希爾告訴記者,,如果有一天回中國,,他最想去黃山看看,最饞的一口是西紅柿炒雞蛋,,未來他想成為一名優(yōu)秀的中文翻譯,。“用中文搭建新西蘭和中國間交流的橋梁是很榮幸的事,?!卑旱孪栒f。