探尋聲音魅力 共享中文樂趣
探尋聲音魅力 共享中文樂趣
“漢語橋”全球外國人漢語大會——中文影視作品配音比賽自2015年啟動至今,,來自97個國家的近2000名選手參加了這項(xiàng)賽事,,共提交了2647部作品,。7年來,,“漢語橋”中文影視作品配音比賽讓中文影視作品成為一個紐帶,,助力世界各國中文學(xué)習(xí)者通過影視作品配音走近中國,,成為“漢語橋”系列賽事中一道獨(dú)特的風(fēng)景線,。
語言是文化的載體,,視聽語言是影視作品的血肉,,好的配音能為影視作品帶來新鮮的生命力,。
“漢語橋”中文影視作品配音比賽把語言學(xué)習(xí)和影視藝術(shù)有效結(jié)合在一起,,立體、生動,、有趣的中國故事在參賽選手的詮釋下,,呈現(xiàn)出獨(dú)特的中文圖景。選手們通過為中文影視作品配音,,對中文知識,、人物形象、秀麗山川,、名勝古跡,、歷史典故、風(fēng)土人情,、人文景觀,、現(xiàn)代科技等中國元素,有了新的認(rèn)知和體會,,也摸索出一種新的學(xué)習(xí)形態(tài),。
來自埃及的正曦第一次參加配音比賽時,在組委會請來的專業(yè)配音演員的指導(dǎo)下,,學(xué)會了用中文走進(jìn)人物角色,,了解故事背景,感受人物的情緒,。自此,,他開啟了中文影視作品配音之路。去年,,正曦一人分飾三角參加配音比賽,,斬獲佳績,更是讓他堅(jiān)定了堅(jiān)持下去的信念,。
來自白俄羅斯的雅羅斯拉娃非常喜歡中華文化,,一直期待到中國留學(xué)。她對中國的影視文化非常感興趣,,曾錄制過《北轍南轅》《三十而已》等中文作品參賽,。從2020年的“網(wǎng)絡(luò)人氣獎”到2021年的“一等獎”,“漢語橋”全球外國人漢語大會——中文影視作品配音比賽見證了雅羅斯拉娃的中文水平不斷精進(jìn),。
“漢語橋”中文影視作品配音比賽不僅為全球中文學(xué)習(xí)者提供了展示中文學(xué)習(xí)成果的平臺,,也為大家提供了交流合作、增進(jìn)感情的機(jī)會,。
匈中雙語學(xué)校連年組織在校學(xué)生參加該項(xiàng)比賽,。今年,該校學(xué)生共同為2022北京冬奧會相關(guān)作品配音,,以表達(dá)對北京冬奧會的關(guān)注與支持,。
無獨(dú)有偶,,遠(yuǎn)在非洲吉布提的選手也鐘愛合作配音。2020年,,10余位來自吉布提的參賽選手模擬真實(shí)課堂,,演繹了相關(guān)影視作品中的一段上課場景。2021年,,來自吉布提的選手們錄制了《武林外傳》的一段精彩群戲,。在配音過程中,選手之間也建立起了深厚的友誼,。
不同文化背景的中文愛好者在“漢語橋”中文影視作品配音比賽中探尋聲音魅力,,共享中文樂趣,讓更多的中國故事被發(fā)現(xiàn),、被理解,,更多的中國好聲音被傳播、被傾聽,,不僅成就了世界與中文的美好相遇,,還為中外人文交流構(gòu)筑了一座溝通之橋、心靈之橋,、友誼之橋,。(樂琦 作者系中國傳媒大學(xué)教授、博士生導(dǎo)師)