中新社昆明1月14日電 題:從泰戈爾訪華說起,如何以文常會友,?
——專訪中國知名作家,、詩人于堅
作者 繆超 劉麗慧
詩歌是一個民族語言特質(zhì)體現(xiàn)最為透徹的形式。中國和印度這兩個比鄰而居的文明古國,,人文交流歷史源遠流長,。流傳至今的諸多佳話中,泰戈爾訪華便是一例,。
剛剛過去的2024年是印度文學(xué)巨擘,、諾貝爾文學(xué)獎得主泰戈爾訪華一百周年。中新社“東西問”日前在云南昆明專訪中國知名作家,、詩人于堅,,從泰戈爾訪華說起,探討如何以文常會友,。
現(xiàn)將訪談實錄摘要如下:
中新社記者:您如何看待百余年前的泰戈爾訪華,,對中印文化交流有何意義?
于堅:1915年,,陳獨秀翻譯泰戈爾的詩歌,,在《青年雜志》上刊登《吉檀迦利》的幾首譯詩,,拉開了中國讀者閱讀泰戈爾詩歌的序幕。直至今日,,泰戈爾的名字已如雷貫耳,,很少有外國詩人在中國有這樣的影響力。
泰戈爾對中國心向往之,,其祖父和父親都曾到訪中國,。雖然自幼深受印度古代文化和西方文學(xué)的影響,但泰戈爾在作品中常常流露出對中國文化的向往,、對東方文明的敬仰,。他認為,中國誕生過一些有大智慧的人物,,兩國應(yīng)該相互學(xué)習(xí),、相互借鑒。1924年,,泰戈爾訪華,,第一次演講時說,自己是“為求道而來”,,“猶如一位敬香者,,來向中國文化致敬”。
此次訪華交流,,盛況空前,,吸引了梁啟超、魯迅,、徐志摩,、林徽因、蔡元培,、胡適,、梅蘭芳等一眾名流。其中,,泰戈爾與梁啟超,、徐志摩等人建立友誼。訪華后,,泰戈爾與中國學(xué)人譚云山創(chuàng)辦印度國際大學(xué)中國學(xué)院,,成為中印文化交流史上的佳話。
中國與印度都擁有燦爛的文明,,文化交往源遠流長,。18世紀,印度淪為英國殖民地,。鴉片戰(zhàn)爭后,,中國成為半殖民地半封建國家,。兩國漸漸處于隔絕狀態(tài),以往文化交流的黃金時代被遺忘,。泰戈爾在來中國之前就說,此次訪問無關(guān)宗教與政治,,目的是要恢復(fù)中斷已久的印中文化交流,。
中新社記者:泰戈爾訪華時,中國社會正處于激烈變革中,,對中西思想文化的地位爭論不休,,泰戈爾為當時的中國社會帶來了怎樣的影響?
于堅:在泰戈爾所處的時代,,大部分詩人崇尚的是未來主義,。當時意大利詩人菲利波·托馬索·馬里內(nèi)蒂(F. T. Marinetti)發(fā)表了未來主義宣言,贊美現(xiàn)代工業(yè)文明和科技,,認為它們改變了傳統(tǒng)的時間與空間觀念,,賦予世界“速度美”。他認為未來的文藝要反映現(xiàn)代機器文明,、速度,、力量與競爭,猛烈地批判傳統(tǒng)文化,,甚至號召摧毀博物館,、圖書館和大學(xué)。馬里內(nèi)蒂在世界上影響很大,,許多詩人趨之若鶩,,泰戈爾卻反其道而行。
泰戈爾用孟加拉語寫詩,,也寫小說,,畫畫、作曲,,寫了72年,。他創(chuàng)造的作品太多了,詩集52部,,散文集50多本,,12部長篇小說、100多篇短篇小說,,還有大量歌曲……真可謂一條“恒河”,。泰戈爾的詩是赤腳寫的,歌頌大地,、故鄉(xiāng),、花朵,、女人、愛情和神靈,,他也關(guān)心底層農(nóng)民,。晚年的照片顯示,他不僅是精神領(lǐng)袖,,也是社會領(lǐng)袖,,接見潮水般前來朝拜他的代表團。他不喜歡現(xiàn)代派,。他揶揄同時代詩人艾略特,、龐德等,視他們?yōu)閻鹤鲃〉念B童,,他認為西方現(xiàn)代派詩歌是“無人參與的詩”,。
在泰戈爾訪華前,中國爆發(fā)五四運動,,部分人主張全盤否定中國傳統(tǒng)文化,,甚至有人喊出“漢字不滅,中國必亡”,。泰戈爾來中國時,,對詩人們說,“我親愛的中國朋友,,你們不要去亂學(xué)西方,,以免中華文化被物質(zhì)所迫,瀕于危險之境,?!彼葜v的那個禮堂現(xiàn)在還在南京東南大學(xué)內(nèi),我前年還去過,。他的一些話,,那個時代的詩人聽不懂,有人拂袖而去,。
泰戈爾和甘地都投身到印度反殖民運動當中,。甘地早期西裝革履,后來換上印度白袍,,發(fā)起“手工紡織”運動,,以此來喚醒印度人對自身文明文化的基因,希望保住古老的傳統(tǒng)和文化,。十多年來,,我三次前往印度,出版了長篇散文集《印度記》,。當我行走在印度街頭,,看到人們身著長袍,、長裙和紗麗在風(fēng)中飄蕩,大為感動,。
對于我們自己的路,,我認為要更深入地認識中華文化,回答“我們到底是誰”之問,,片面地,、極端地否定或“拿來”,最終只會導(dǎo)致同質(zhì)化,,喪失“宅茲中國”的立足點。
中新社記者:您對泰戈爾的詩歌有何感受,?
于堅:我青年時代,,便受到泰戈爾影響。我最早寫詩是寫古體詩,,非常喜歡王維的《輞川集》,。1973年我在昆明華山西路偶然買到一本泰戈爾的《飛鳥集》,“夏天的飛鳥,,飛到我窗前唱歌,,又飛去了……”“生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美,?!彼脑娋拖褚粋€詞語組成的花園,讀后感覺像是被閃電照亮,。泰戈爾的詩歌與王維的詩作一樣能夠引發(fā)讀者對人生,、自然和宇宙的思考。他們是一種世界觀,。王維和泰戈爾都是我人生中最偉大的老師,,未謀其面,深受其教,。
中新社記者:中印應(yīng)如何以文常會友,?
于堅:印度曾經(jīng)深刻影響了中國。我少年時,,就對《西游記》很感興趣,。我后來到印度去,就是想看看玄奘到過的地方,、誕生了泰戈爾的地方,。文化在國與國交往中發(fā)揮著潛移默化、潤物無聲的作用,,云南處在亞洲文化十字路口,,過去大理的三月街,,常有印度的商人、僧人騎著大象到訪,。昆明有條街叫象眼街,,印度人來了就把大象拴在那里。現(xiàn)在交流還在繼續(xù),,比如《滇池文學(xué)》雜志一年一度的滇池文學(xué)獎,,評選的作家遍及東南亞。
作為云南師范大學(xué)創(chuàng)辦的西南聯(lián)大國際文學(xué)節(jié)主席,,我也在第三屆時邀請三位印度詩人參與,。其間,我們在大學(xué),、書店各自朗誦自己的詩歌,,深受讀者和同學(xué)歡迎。在昆明東方書店那次,,可謂座無虛席,、水泄不通,我們也交流了對中國道家思想的看法,。印度詩人回去后在印度報紙上發(fā)表文章,,贊揚昆明。中印都是古老的東方文明,,這使我們更容易親近,。那次交流對我真是受益匪淺。(完)
文化教育頻道精選:
-
2025年1月15日 11:30:21
-
2025年1月15日 09:36:42
-
2025年1月15日 09:28:50
-
2025年1月14日 10:28:31
-
2025年1月13日 13:38:19
-
2025年1月13日 10:01:02
-
2025年1月12日 12:54:16
-
2025年1月10日 16:33:54
- (尋味中華|非遺)弦聲續(xù)流水,山外遇知音
- “你教我英語,,我教你數(shù)學(xué),!” 中美網(wǎng)友小紅書相見,聊了哪些內(nèi)容,?
- 【東西問·中外對話】學(xué)者:無論美國政府如何變化,,中美合作空間依然廣闊
- 華人Z世代 “網(wǎng)線”連中國(僑界關(guān)注)
- 大量美國網(wǎng)民“遷入”中國社交平臺,互動太有意思了
- 中國駐洛杉磯總領(lǐng)館提醒領(lǐng)區(qū)中國公民注意涉水安全
- 食為天·年味丨這里的魚,,一口入魂
- 說來就來的旅行 “周五下班去中國”成為國際新熱潮
- 東西問|貢森:亞洲繁榮如何走向下一個50年,?
- 東西問|于堅:從泰戈爾訪華說起,如何以文常會友?