


中國(guó)僑網(wǎng)消息:馬來(lái)西亞《星島日?qǐng)?bào)》2月24日刊文,根據(jù)馬來(lái)亞大學(xué)語(yǔ)言學(xué)院對(duì)于國(guó)中華裔學(xué)生所進(jìn)行的一項(xiàng)使用語(yǔ)言調(diào)查結(jié)果,,華語(yǔ)不但是多數(shù)受訪學(xué)生學(xué)會(huì)的第一語(yǔ)言,,也是他們最喜歡及最有信心使用的語(yǔ)言。從而表明華語(yǔ)將是未來(lái)的語(yǔ)言趨勢(shì),,使用率更是超越大馬國(guó)語(yǔ)和英語(yǔ),。
文章摘錄如下:
馬來(lái)亞大學(xué)語(yǔ)言暨語(yǔ)言學(xué)院學(xué)者表示,華語(yǔ)將是未來(lái)的語(yǔ)言趨勢(shì),,也是華裔新生代使用率最高的語(yǔ)言,,超越了其他方言,甚至大馬國(guó)語(yǔ)與英語(yǔ)的使用率,。
馬來(lái)亞大學(xué)語(yǔ)言暨語(yǔ)言學(xué)院語(yǔ)言暨應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)系主任莊曉齡與這所學(xué)院中文組講師王曉梅,,是在馬大回教研究學(xué)院舉行的“馬來(lái)西亞2009華語(yǔ)國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)”上,發(fā)表上述論點(diǎn),。
占有有優(yōu)勢(shì)地位
上述說(shuō)明是根據(jù)一項(xiàng)于去年9月在吉隆坡國(guó)中,,對(duì)717名中四華裔學(xué)生所進(jìn)行的語(yǔ)言調(diào)查。調(diào)查分析結(jié)果顯示,,華語(yǔ)在吉隆坡華裔中學(xué)生族群心中占有優(yōu)勢(shì)地位,,他們傾向使用華語(yǔ)。
根據(jù)調(diào)查,,王曉梅指出,,有51.8%的受調(diào)查學(xué)生表示華語(yǔ)是他們最喜歡的語(yǔ)言,其次是英語(yǔ)占了20.5%,,第3是粵語(yǔ)17.4%,。另外,68.7%的學(xué)生認(rèn)為華語(yǔ)是他們說(shuō)得最流利的語(yǔ)言,,選擇粵語(yǔ)的則占了21.3%,。
她表示:“分析顯示,,華語(yǔ)不但是多數(shù)受訪學(xué)生學(xué)會(huì)的第一語(yǔ)言,也是他們最喜歡及最有信心使用的語(yǔ)言,�,!�
莊曉齡則透露,雖然調(diào)查顯示在新生代中華語(yǔ)占了絕對(duì)的優(yōu)勢(shì),,但是這并不代表他們說(shuō)的就是標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范的華語(yǔ),。相反的,,各項(xiàng)從事語(yǔ)言教育工作的單位都認(rèn)為,大馬的華文的水平正逐漸下滑,。
華語(yǔ)比率高于粵語(yǔ)
莊曉齡表示,,雖然粵語(yǔ)是吉隆坡的強(qiáng)勢(shì)方言,但總體而言,,粵語(yǔ)使用率仍有下滑趨勢(shì),。
她繼而指出,有40%的學(xué)生與祖父母輩交談時(shí)使用粵語(yǔ),,但是在父母,、兄姐和弟妹交談時(shí),用華語(yǔ)的比率就比粵語(yǔ)來(lái)的高,,其他的方言群,,如閩南語(yǔ)、客語(yǔ),、潮州話等,,已經(jīng)在吉隆坡的家庭領(lǐng)域里逐漸式微。
弱勢(shì)方言將消失
根據(jù)調(diào)查數(shù)據(jù),,莊曉齡發(fā)現(xiàn),,越是正式的場(chǎng)合,如餐廳,、診所與購(gòu)物中心,,學(xué)生選擇使用華語(yǔ)的比率就越高,而在咖啡店這種非正式場(chǎng)合的時(shí)候,,才使用方言,,如粵語(yǔ),這也再一次確立華語(yǔ)在新生代心目中,,是擁有正式語(yǔ)言地位的,。
按照?qǐng)?bào)告結(jié)果,弱勢(shì)方言如福州話,、海南話,、潮州話,,在家庭或是在社交場(chǎng)合,都已鮮少被使用,。因此,,莊曉齡推測(cè),5年以后,,吉隆坡的華裔中學(xué)生將不再使用弱勢(shì)方言,。對(duì)此,她表示,,這是語(yǔ)言持續(xù)發(fā)展淘汰化的必然現(xiàn)象,。
女生多用華語(yǔ)
有趣的是,他們從報(bào)告中發(fā)現(xiàn)男生和女生在語(yǔ)言選擇上有顯著的差異——女生傾向于使用華語(yǔ),,而男生則相對(duì)地使用較多方言,,其中包括粵語(yǔ)。
她也發(fā)現(xiàn),,若談話對(duì)象同為華裔,,學(xué)生多數(shù)傾向使用華語(yǔ);若是巫裔,,就傾向使用國(guó)語(yǔ)交談,,遇上印裔則大都選擇英語(yǔ)以交際。報(bào)告顯示,,學(xué)生使用國(guó)語(yǔ)比率最高的場(chǎng)合,,是在官方場(chǎng)合如政府部門;使用英語(yǔ)比率相對(duì)較高的場(chǎng)合,,則是在診所這種需要專業(yè)用途語(yǔ)言的地方,。
本評(píng)論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表中國(guó)僑網(wǎng)立場(chǎng),。
|