在11日病逝的北京大學(xué)資深教授季羨林先生的遺體告別儀式將于19日上午在北京八寶山革命公墓東禮堂舉行,。
季羨林先生因病醫(yī)治無(wú)效,于2009年7月11日上午9時(shí)在北京逝世,,享年98歲,。北京大學(xué)隨后設(shè)立季羨林先生靈堂,接受社會(huì)各界人士吊唁,。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),,約有2萬(wàn)人來(lái)到靈堂悼念季老,留下了萬(wàn)余條留言,。
截至7月17日下午18時(shí),,胡錦濤、江澤民,、吳邦國(guó),、溫家寶、賈慶林,、李長(zhǎng)春,、習(xí)近平、李克強(qiáng),、賀國(guó)強(qiáng),、周永康、王剛,、王兆國(guó),、王岐山、回良玉,、劉淇,、劉延?xùn)|、李源潮,、汪洋,、張高麗、張德江、俞正聲,、徐才厚,、李鵬、萬(wàn)里,、喬石,、朱镕基、李瑞環(huán),、劉華清,、尉健行、李嵐清,、曾慶紅,、吳官正、羅干,、王滬寧,、路甬祥、烏云其木格,、韓啟德,、華建敏、陳至立,、周鐵農(nóng),、李建國(guó)、蔣樹(shù)聲,、嚴(yán)雋琪,、桑國(guó)衛(wèi)、梁光烈,、馬凱,、孟建柱、戴秉國(guó),、杜青林,、阿沛?阿旺晉美、帕巴拉?格列朗杰,、馬萬(wàn)祺、陳奎元,、黃孟復(fù),、張梅穎、孫家正,、鄭萬(wàn)通,、鄧樸方、萬(wàn)鋼,、林文漪,、彭沖,、王芳、谷牧,、姜春云,、吳儀、曾培炎,、鄒家華,、陳慕華、雷潔瓊,、彭珮云,、李鐵映、司馬義?艾買提,、何魯麗,、丁石孫、許嘉璐,、蔣正華,、盛華仁、唐家璇,、肖揚(yáng),、韓杼濱、賈春旺,、錢偉長(zhǎng),、宋健、胡啟立,、羅豪才等黨和國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人亦通過(guò)不同方式向北京大學(xué)轉(zhuǎn)達(dá)對(duì)季羨林先生辭世的深切哀悼,,委托北京大學(xué)向季老親屬表示慰問(wèn)并敬獻(xiàn)花圈。
季羨林生平
季羨林先生是中國(guó)著名的古文字學(xué)家,、歷史學(xué)家,、東方學(xué)家、思想家,、翻譯家,、佛學(xué)家、作家,。
季羨林,,字希逋,又字齊奘,,一九一一年八月六日出生于山東省臨清市康莊鎮(zhèn),。一九三0年他考入清華大學(xué)西洋文學(xué)系,一九三五年考取清華大學(xué)與德國(guó)的交換研究生,赴德國(guó)入哥廷根大學(xué)學(xué)習(xí)梵文,、巴利文和吐火羅文,。一九四一年獲哲學(xué)博士學(xué)位。他在德國(guó)期間發(fā)表的論文獲得了國(guó)際學(xué)術(shù)界的高度評(píng)價(jià),,奠定了其在國(guó)際東方學(xué)和印度學(xué)界的地位,。一九四六年季羨林回國(guó),后被聘為北京大學(xué)教授,,創(chuàng)建東方語(yǔ)文系并任首任系主任,。這是中國(guó)成立最早的東方語(yǔ)文系,培養(yǎng)了大量東方學(xué)專業(yè)人才,。
季羨林一九五六年當(dāng)選為中國(guó)科學(xué)院哲學(xué)社會(huì)科學(xué)部委員,,一九七八年任北京大學(xué)副校長(zhǎng)、中國(guó)社會(huì)科學(xué)院與北京大學(xué)合辦的南亞研究所所長(zhǎng),。
著作已經(jīng)匯編成《季羨林文集》,,共有二十四卷,內(nèi)容包括印度古代語(yǔ)言,、中印文化關(guān)系,、印度歷史與文化、中國(guó)文化和東方文化,、佛教,、比較文學(xué)與民間文學(xué)、糖史,、葉火羅文,、散文、序跋以及梵文與其他語(yǔ)種文學(xué)作品的翻譯,。
季羨林在佛典語(yǔ)言,、中印文化關(guān)系史、佛教史,、印度史,、印度文學(xué)和比較文學(xué)等領(lǐng)域,創(chuàng)作頗多,,著作等身,,成為享譽(yù)海內(nèi)外的東方學(xué)大師。精于語(yǔ)言,,通英文,、德文、梵文,、巴利文,能閱俄、法文,,尤其精于吐火羅文,,是世界上精于此語(yǔ)言僅有的幾位學(xué)者之一。他研究翻譯了梵文著作和德,、英等國(guó)經(jīng)典,,諸如梵文名著《沙恭達(dá)羅》和世界矚目的印度兩大史詩(shī)之一《羅摩衍那》。
季羨林主要學(xué)術(shù)成就
(1) 印度古代語(yǔ)言研究——《中世印度語(yǔ)言中語(yǔ)尾-am,,向-o和-u的轉(zhuǎn)化》等論文,,在當(dāng)時(shí)該研究領(lǐng)域內(nèi)有開(kāi)拓性貢獻(xiàn);
(2) 佛教史研究——他是國(guó)內(nèi)外為數(shù)很少的真正能運(yùn)用原始佛典進(jìn)行研究的佛教學(xué)學(xué)者,,把研究印度中世語(yǔ)言的變化規(guī)律和研究佛教歷史結(jié)合起來(lái),;
(3) 吐火羅語(yǔ)研究——早期代表作《〈福力太子因緣經(jīng)〉吐火羅語(yǔ)諸本諸平行譯本》,為吐火羅語(yǔ)的語(yǔ)意研究開(kāi)創(chuàng)了一個(gè)成功的方法,,
1980年又就新疆發(fā)現(xiàn)的吐火羅語(yǔ)A《彌勒會(huì)見(jiàn)記劇本》殘卷進(jìn)行研究,,發(fā)表論文多篇,打破了“吐火羅文發(fā)現(xiàn)在中國(guó),,而研究在國(guó)外”的欺人之談,;
(4) 中印文化交流史研究
——《中國(guó)紙和造紙法輸入印度的時(shí)間和地點(diǎn)問(wèn)題》等文,說(shuō)明中印文化“互相學(xué)習(xí),,各有創(chuàng)新,,交光互影,相互滲透”,;
(5) 中外文化交流史研究
——曾主編《大唐西域記校注》,、《大唐西域記今譯》,并撰10萬(wàn)字的《校注前言》,,是國(guó)內(nèi)數(shù)十年來(lái)西域史研究的重要成果,;
(6) 翻譯介紹印度文學(xué)作品及印度文學(xué)研究——《羅摩衍那》是印度兩大古代史詩(shī)之一,譯成漢語(yǔ)有9萬(wàn)余行,,季羨林經(jīng)過(guò)10年終于譯畢,,是我國(guó)翻譯史上的空前盛事;
(7) 比較文學(xué)研究——首先倡導(dǎo)恢復(fù)比較文學(xué)研究,,號(hào)召建立比較文學(xué)的中國(guó)學(xué)派,,為我國(guó)比較文學(xué)的復(fù)興,作出了巨大貢獻(xiàn),;
(8) 東方文化研究——極力倡導(dǎo)東方文化研究,,主編大型文化叢書《東方文化集成》;
(9) 保存和搶救祖國(guó)古代典籍——曾擔(dān)任《四庫(kù)全書存目叢書》,、《傳世藏書》兩部巨型叢書的總編纂,;
(10) 散文創(chuàng)作——從17歲寫散文起,,幾十年筆耕不輟。