
三 、《漢語(yǔ)》修訂版對(duì)識(shí)字問(wèn)題的解決方案
識(shí)字教學(xué)是華文教學(xué)的重要內(nèi)容之一,。
就語(yǔ)言學(xué)習(xí)來(lái)說(shuō),,一般的順序是“聽(tīng)說(shuō)領(lǐng)先,讀寫(xiě)跟進(jìn)”,。與其它拼音文字不同的是,漢字學(xué)習(xí)一直是漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中的難點(diǎn),。一些教材在編寫(xiě)時(shí),,采取了有意回避漢字的態(tài)度。而華文教育的觀點(diǎn)認(rèn)為,,漢字不僅是漢語(yǔ)的載體,、中華文化的載體,其本身就是中華文化的基本組成部分,。因此,,華文教學(xué)不僅不能回避漢字教學(xué),更應(yīng)該把漢字教學(xué)作為華文教學(xué)的精髓之一,。
然而,,在實(shí)際的教學(xué)過(guò)程中,無(wú)法做到真正的“語(yǔ),、文并進(jìn)”是華文教學(xué)中不爭(zhēng)的現(xiàn)實(shí),。漢字教學(xué)無(wú)法與口語(yǔ)教學(xué)過(guò)程實(shí)現(xiàn)完全的對(duì)應(yīng),而是有其獨(dú)特的規(guī)律和順序,。如何在教材中體現(xiàn)漢字教學(xué)的規(guī)律,,同時(shí)又不干擾語(yǔ)言教學(xué)的進(jìn)度,是《漢語(yǔ)》修訂版努力探討的內(nèi)容,。
在修訂版中,,隱含著一條相對(duì)完整的漢字教學(xué)線索。從這條線索中,可以反映出該套教材漢字教學(xué)方法上的改進(jìn),。
漢字是表意文字,,按照漢字的結(jié)構(gòu)特點(diǎn),《漢語(yǔ)》修訂版采取 “筆畫(huà)——部件——整字”的順序,,展開(kāi)漢字教學(xué),。第一冊(cè)至第四冊(cè),有一個(gè)獨(dú)立的欄目:“寫(xiě)漢字”,。在這個(gè)欄目中,,從直筆到曲筆再到折筆,呈現(xiàn)了36個(gè)漢字基本筆畫(huà),。選擇例字時(shí)以本課出現(xiàn)的漢字為主,。
為了學(xué)生書(shū)寫(xiě)方便,《漢語(yǔ)·練習(xí)冊(cè)》里繼續(xù)保留了漢字筆順示范,,并留出適當(dāng)?shù)奈恢霉⿲W(xué)生練習(xí),。但是在筆順拆分時(shí),修訂版教材改變了傳統(tǒng)的一筆一劃示范筆順的方法,,采用“部件拆分法”,。
目前國(guó)內(nèi)對(duì)漢字“部件”的理解上存在一些分歧。主要有:一是單筆畫(huà)是否屬于部件,。有觀點(diǎn)認(rèn)為單筆畫(huà)也可作為部件:“有的筆畫(huà)在一定條件下,,可以成為部件,這時(shí)筆畫(huà)和部件所指相同,。最明顯的是‘一’和‘乙’,。這兩個(gè)字都是由單部件構(gòu)成的獨(dú)體字,‘一’和‘乙’是部件,,也是筆畫(huà),。除了‘一’和‘乙’之外,處于分離狀態(tài)的橫,、豎,、撇,、折,,也單獨(dú)構(gòu)成部件�,!薄皬默F(xiàn)代漢字字形的實(shí)際出發(fā),,把在字形中占有相對(duì)獨(dú)立地位的單一筆畫(huà)也定為可以切分的部件,不妨稱之為‘單筆部件’,�,!比欢灿腥苏J(rèn)為“部件是構(gòu)成合體字的最小筆畫(huà)結(jié)構(gòu)單位,其下限必須大于基本筆畫(huà),,上限小于復(fù)合偏旁,。”
二是部件是否有層次性,。很多學(xué)者認(rèn)為部件有不同的層級(jí),,“部件是對(duì)漢字進(jìn)行一次或多次分解后得到的基本結(jié)構(gòu)單位�,!钡灿袑W(xué)者認(rèn)為部件的“上限小于復(fù)合偏旁”,,這樣就把小于整字的部件組合排除在外。
三是部件是否獨(dú)立成字,。有學(xué)者認(rèn)為應(yīng)當(dāng)是成字的,。但大多數(shù)學(xué)者認(rèn)為部件中除了成字的部件外,還應(yīng)當(dāng)包括大量非成字的部件,。
綜合以上意見(jiàn),,我們認(rèn)為,“從其存在的形式看,,漢字的部件應(yīng)當(dāng)是一個(gè)獨(dú)立的書(shū)寫(xiě)單位,,是相對(duì)獨(dú)立的筆畫(huà)結(jié)構(gòu)塊,一般來(lái)說(shuō),,它應(yīng)當(dāng)大于基本筆畫(huà),,即由兩個(gè)以上(含兩筆)筆畫(huà)組合而成;從其功能上看,,部件具有組配漢字的能力,,但并不一定都具有音、義,,成字的部件固然有音義,,一些不成字的部件,包括特殊部件(構(gòu)字率是1的部件)則可能不具有音,、義,,如‘臨’字的右下角,‘所’字的左偏旁,,‘傘’字的下半部分等等……,;從部件切分的方式來(lái)看,存在著平面切分和層次切分兩種情況:平面切分指一次切分出基礎(chǔ)部件,,層次切分指逐層切分,,最后得到基礎(chǔ)部件�,!币勒者@個(gè)原則,,練習(xí)冊(cè)筆順示范的每個(gè)漢字被拆分為不多于8個(gè)部件,,使學(xué)生在臨寫(xiě)時(shí)形成對(duì)漢字的相對(duì)穩(wěn)固、整體的印象,。
進(jìn)入中年級(jí),,在課本中漢字板塊的展示以整字的形態(tài)出現(xiàn),同時(shí)注重形近字,、同音字的比較,。
在高年級(jí),漢字書(shū)寫(xiě)與寫(xiě)作緊密結(jié)合,,寫(xiě)作的過(guò)程同時(shí)也成為漢字書(shū)寫(xiě)的強(qiáng)化與延伸,。
從認(rèn)知順序上看,《漢語(yǔ)》修訂版在低年級(jí)階段降低了教學(xué)目標(biāo)的要求,,從識(shí)別,、認(rèn)讀開(kāi)始,逐漸過(guò)渡到記憶,、書(shū)寫(xiě),。
傳統(tǒng)的漢字教學(xué)目標(biāo),往往以國(guó)內(nèi)小學(xué)教育為參照,,要求“語(yǔ),、文”的絕對(duì)并進(jìn),卻忽視了海外兒童學(xué)習(xí)華語(yǔ)是“民族母語(yǔ)”,,而不是真正意義上的母語(yǔ)這一特點(diǎn),,在設(shè)定具體的學(xué)習(xí)目標(biāo)時(shí),應(yīng)參照第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的規(guī)律,。學(xué)生和家長(zhǎng)都覺(jué)得漢語(yǔ)“難學(xué)”,、“難寫(xiě)”,費(fèi)很大力氣學(xué)習(xí)了幾個(gè)漢字,,只要一放下,,立刻就忘光了。而很多家長(zhǎng)和老師習(xí)慣使用傳統(tǒng)的教學(xué)方法,,讓學(xué)生一遍一遍抄寫(xiě),、默寫(xiě)大量生字,錯(cuò)了還要罰寫(xiě)……久而久之,,學(xué)生的挫折感不斷加深,,對(duì)寫(xiě)漢字的畏難情緒增加,繼而影響到對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)喪失興趣和信心,。很多海外的華文教師反映,,現(xiàn)在華文學(xué)校的生源流失很大,與漢字的教學(xué)目標(biāo)定得過(guò)高有很大關(guān)系,。
鑒于此,,修訂版教材在教師手冊(cè)上進(jìn)行了詳細(xì)的說(shuō)明,明確提出了不同階段漢字教學(xué)的不同目標(biāo),。低幼年級(jí)認(rèn)讀為主,,適量書(shū)寫(xiě);中高年級(jí)在理解的基礎(chǔ)上強(qiáng)化書(shū)寫(xiě),。
從形式上看,,修訂版教材盡量選取符合兒童心理特征的形式,如漢字游戲,、圖形展示,、漢字故事等。
內(nèi)容和形式的改變,,體現(xiàn)了教學(xué)法的轉(zhuǎn)換,。修訂版教材在漢字教學(xué)的處理上,改變了傳統(tǒng)漢字教學(xué)“學(xué)什么內(nèi)容就寫(xiě)什么漢字”的局面,,一方面體現(xiàn)了漢字的習(xí)得規(guī)律,,另一方面降低了學(xué)習(xí)的難度,幫助學(xué)生克服畏難情緒,,把學(xué)生重新吸引回漢語(yǔ)的課堂,。(北京華文學(xué)院/康曉娟)
本評(píng)論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表中國(guó)僑網(wǎng)立場(chǎng),。
|