嚴(yán)歌苓:從小說《陸犯焉識》到電影《歸來》
嚴(yán)歌苓談到電影《歸來》對她的小說《陸犯焉識》的改編表示贊賞,,電影選取了她的小說的最后部分進(jìn)行改編,,表現(xiàn)男女主人公長別離后又走到一起,展示了小說中最感人的部分,,切入的角度巧妙機智,,很好地濃縮了整部小說,,嚴(yán)歌苓看劇本時就流淚了。這種故事打破了時代,、年齡的界限,,用一種人類流通的情感方式來呈現(xiàn)。
嚴(yán)歌苓的長篇小說《陸犯焉識》自2011年由作家出版社推出后,,廣受關(guān)注和好評,。最近作家出版社又推出了《陸犯焉識》新版。嚴(yán)歌苓說這部作品以她的祖父為原型,,并參照另一個老人在監(jiān)獄里的故事,。為怎樣寫祖父她思考了20多年,這是她投入精力最多的一部小說,。為寫這部作品,,她一次又一次地去主人公作為右派被禁錮的流放地青海考察,,與監(jiān)管人員交談,,并多次往返于主人公盛年時流連的華盛頓、上海體察生活,?!蛾懛秆勺R》以深遠(yuǎn)的濟世情懷,將知識分子陸焉識的命運鋪展在中國政治這塊龐大而堅硬的底布上,,從而檢視了殘酷歲月里生命可能達(dá)到的高度,。在對父系家族歷史命運的追索過程中,嚴(yán)歌苓對中國現(xiàn)代知識分子在動蕩年代里對正直,、良知,、責(zé)任的堅守做了一個很好的注解。導(dǎo)演張藝謀也曾表示,,他之所以選擇這部小說改編,,也是比較欣賞小說中的才華與歷史感。
嚴(yán)歌苓是個不斷探索文學(xué)新的故事和表達(dá)方式的作家,,她曾憑借對社會底層女性人物獨到細(xì)致的把握而享譽文壇,,這部小說則將關(guān)注的視角轉(zhuǎn)向男性知識分子,堪稱轉(zhuǎn)型之作,。嚴(yán)歌苓表示,,《陸犯焉識》表達(dá)了知識分子對自由的追求。“我一直想用中國各式各樣的人群,,包括小人物和知識分子個人的編年史來匯聚成整個國家的歷史,。”
嚴(yán)歌苓說:“不快樂的記憶讓一個民族成長,?!眹?yán)歌苓近年的作品多是寫歷史題材。她表示自己近年在海外生活,,對國內(nèi)當(dāng)下的生活不很了解,。“寫當(dāng)下是個大的挑戰(zhàn),?!彼f,她所聽到的當(dāng)今中國的故事很有趣,,她也在嘗試寫一些當(dāng)下的作品,。(文一)