迪士尼舞臺劇登陸廈門 米奇白雪公主“講中文”
準備好歡笑、歌唱和夢想吧!米老鼠,、米妮、高飛和唐老鴨將邀您一起體驗神奇的夢幻之旅,,分享迪士尼迷人的童話故事和美妙音樂,。美國迪士尼原版舞臺劇《三大經典童話》即將在廈門閩南大戲院演出六場,并將在劇院外廣場舉行迪士尼明星紅毯秀,,屆時,,迪士尼經典明星人物白雪公主、小矮人,、米奇將和30個小朋友一起亮相,。
迪士尼明星總動員 三劇聯(lián)演
美國迪士尼原版舞臺劇《三大經典童話》從今年7月起登陸中國并開啟為期2個月的巡演,北京,、濟南,、鄭州、上海,、杭州,、寧波、福州,、廈門等地陸續(xù)迎來美國的超強制作班底,,豪華的演員陣容和炫美的舞臺盛宴,此番來廈門,,作為閩南大戲院暑期歡樂放送季的壓軸演出項目被重磅推出,。
作為迪士尼為中國觀眾度身定做的演出,《三大經典童話》幾乎云集了所有迪士尼中的經典明星形象,,全劇一共65個角色,,除了白雪公主和七個小矮人、灰姑娘,、美女與野獸外,,米奇、米妮,、唐老鴨、高飛等眾多中國觀眾喜愛的迪士尼童話形象都將出現(xiàn)在舞臺上,。
聲光電極致運用 舞美堪比《貓》
《三大經典童話》將完成各種難以想象的特效,,動畫片里展現(xiàn)的魔法,將在舞臺上表現(xiàn),。在整場90多分鐘的演出中,,舞臺上機關重重,其中用電腦控制的方式換幕就達100余次,,還將運用諸多現(xiàn)代科技元素通過煙,、光、音樂的變化來豐富魔幻色彩,,讓觀眾感覺身臨其境,。
此次演出的舞臺效果,,即使與美國百老匯音樂劇 《貓》相比,兩劇也是不相上下,,因為他們的舞美班底是共享的,。為保證在世界各地的巡演都保持美國國內水準,小到一顆螺絲釘都是迪士尼 “正裝原版”,。盡管擔任舞美設計的人員是獲得過設計界奧斯卡之稱的 “托尼獎”的資深人士,,舞美方案還是經歷了7個月反復推倒重來的痛苦歷程,即使是迪士尼內部已通過的方案,,也要交由美國工會審核其安全性,,得到安全認證書后才可以前往海外展開巡演。
米奇白雪公主灰姑娘“講中文”
“我們雖然不會中文,,但我們的中文口型練得好極了,!”令《三大經典童話》的演員們最自豪的不是精湛的演技,而是他們幾近逼真的 “中文”,。
《三大經典童話》將以一種近距離接觸的手法和令人難忘的方式,,向成千上萬的孩子及家長介紹 《白雪公主》、 《灰姑娘》和 《美女與野獸》的故事,。出演該劇的美國演員雖然不懂中文,,但他們依然苦苦練習了 “中文口型”,保證他們在演出時的口型與中文配音協(xié)調一致,。美國原班演員陣容,,全中文配音,目的就是為了讓中國觀眾真正享受迪士尼帶來的酣暢樂趣,。(劉筠 劉紫薇 劉曉晶)