泰國華人創(chuàng)“潮曲泰語劇” 用泰語演唱潮州戲劇
練功房墻上的照片里,,泰國王子妃正親切接見一位頭發(fā)稀疏花白的七旬老人,,他就是潮曲泰語劇創(chuàng)始人莊美隆,。潮曲奏起,,莊美隆一手握著曲譜,,一手打著節(jié)拍,,在《包公會李后》的悠揚婉轉(zhuǎn)中忘我沉醉,。
“四五歲時,,我就迷上了潮州戲,?!鄙鲜兰o(jì)四十年代,莊美隆出生在曼谷的一個潮州移民家庭,。母親帶他去聽?wèi)?,年幼的莊美隆竟然悄悄在旁“偷師”,,回到家就能有板有眼地唱出聲來。
1957年,,16歲的莊美隆被父親送回潮州讀書,。此后的8年間,他不僅頻繁出入潮劇劇團(tuán)拜師學(xué)藝,,還閱讀了大量古典文獻(xiàn),,回泰國時還帶上了不少潮劇樂譜?!盎貒院?,父親讓我去養(yǎng)魚,可我只對潮劇有興趣,?!敝螅f美隆開辦了一家劇團(tuán),,從此把畢生心血都獻(xiàn)給了戲曲,。
劇團(tuán)開辦之初,信心滿滿的莊美隆卻遭遇了不小的打擊:不僅表演的戲臺小,、燈光舞美簡陋,,而且戲班的社會地位不高,生活條件也十分窘迫,。更加重要的是,,隨著時代不斷向前發(fā)展,年輕一代對戲劇的熱情遠(yuǎn)不如老一輩,,看戲的人少了,,懂戲的人更少了。
窮則思變,,為了在泰國保存,、推廣他心愛的潮劇藝術(shù),莊美隆決心對傳統(tǒng)潮劇進(jìn)行革新:用泰語替代潮州話來唱潮劇,?!爸袊膽蚯歉鶕?jù)曲牌來填詞的,但這些旋律是我根據(jù)唱詞的意義和情感創(chuàng)作的,?!睆南聸Q心用泰語唱潮劇到他的第一部完整潮曲泰語劇正式問世,莊美隆用了整整18年,。
“最重要的是觀眾是否接受,。”莊美隆說,,語言與旋律有密切關(guān)系,,潮曲泰語劇聽起來既像潮劇又非潮劇,,是因為其將中泰兩國文化融入其間?!俺臅r候,泰語發(fā)音要準(zhǔn),,旋律又帶有我們中國的味道,。”說著他便不由自主地哼起了小調(diào),。
當(dāng)然,,這種前所未有的嘗試也引來了一些爭議,有評論說他“把潮劇搞得不倫不類”,。對這些非議,,莊美隆十分坦然。他說任何新事物都有摸索,、實踐的過程,,“京劇也不是一開始就是京劇,而是融合了多種戲曲,、多種旋律產(chǎn)生的新劇種”,。莊美隆說,潮曲泰語劇出于潮劇這個“母胎”,,“我們只是把語言改一改,、旋律改一改,讓它聽起來更有時代感”,。