影視片《解讀中國》:為世界提供感知中國別樣視角
“我認為中國十分清楚現(xiàn)在所面臨的挑戰(zhàn),。我想中國政府正在以一種非常獨特的方式來推進中國的改革,?!边@段話來自波蘭共和國駐華大使塔德烏什·霍米茨基,,他所認為的“獨特”是指中國新一屆領導既能夠保持中國經(jīng)濟增長,,同時也能兼顧穩(wěn)定的改革方案,。
“我看到中國堅決實行了一攬子改革方案,,不論是經(jīng)濟領域,,還是社會領域,。在一個領域做出改變可能會導致其他領域的連帶變化,,所以,要厘清改革各方面的關系是個復雜的工作,?!彼聻跏病せ裘状幕f。他是在系列影視片《解讀中國》中接受采訪時,,表達上述觀點的,。
如何讓國際社會更加全面客觀地認識當代中國?如何讓世界人民了解新一屆中央領導集體的執(zhí)政理念,、執(zhí)政風格,?如何更準確地向世界闡釋中國夢?
為了給世界提供感知中國的別樣視角,,國務院新聞辦公室在過去兩年時間里,,圍繞上述主題,先后采訪了包括塔德烏什·霍米茨基在內(nèi)的30位外國駐華大使和47位海外知名學者,,制作推出每集3到5分鐘,、共42集、88個(多語種)系列視頻短片《解讀中國》,,并在境外視頻社交網(wǎng)站等新媒體平臺推送傳播,。
透過77位外國駐華大使和海外知名學者的眼睛,境外受眾更加清晰地看到了一個朝氣蓬勃地向前邁進的中國,,近百萬外國網(wǎng)友留言討論或“點贊”,。
“15年前,非洲總是被視為值得同情的對象,。而現(xiàn)在,,非洲第一次被視為機會的象征、一塊可以掌控自己命運的大陸,。中國在這個進程中發(fā)揮了重要的作用,?!迸=虼髮W政治學教授范后文在影視片中說。
“哈薩克斯坦的發(fā)展戰(zhàn)略和中國夢有相似之處,。中國夢也包含了發(fā)展創(chuàng)新的目標,。在這方面,我們兩國有高度互補的潛力,。例如,,兩國即將建成重要的交通走廊,即‘歐洲西部—中國西部’交通走廊,。這條多功能的交通走廊將為沿途的人民和商業(yè)活動提供更多合作機會,,惠及中哈兩國,更惠及東亞,、東南亞國家和東歐以及西歐國家,。因此,中國夢會為其他國家?guī)砀鄼C會,,更多合作,。我們對中國夢表示歡迎?!惫_克斯坦駐華大使葉爾梅克巴耶夫在影視片中表示,。
2014年3月,在習近平總書記訪歐前夕,,《解讀中國》項目及時制作《歐洲多國駐華大使談中國新一代領導人執(zhí)政理念》《多國駐華大使暢談中國夢》兩集節(jié)目,上傳至海外主流視頻社交網(wǎng)站,,集中闡釋了中國走和平發(fā)展道路以及中國夢與世界夢交織共鳴的深刻內(nèi)涵,,引發(fā)觀看熱潮。
除了引導國際社會更加全面客觀地認識當代中國,,《解讀中國》還注重闡釋好新一屆中央領導集體的執(zhí)政理念,、執(zhí)政風格。庫恩基金會主席庫恩在《解讀中國》中說到,,從經(jīng)濟體制改革,,到農(nóng)村土地制度改革,再到司法體制改革和反腐倡廉等,,把這些任務納入一個框架內(nèi),,并在短期內(nèi)就這些政策達成共識,是以習近平為總書記的中共中央的偉大成就,。
不少海外網(wǎng)友留言提到,,希望看到本國與中國更多的經(jīng)濟合作,合作將取得更多共贏,。
“《解讀中國》主要選取外國人不甚了解而又希望獲悉深度解讀的題目,,通過較為了解中國的外國駐華大使和海外知名學者進行客觀敘述,。好的題目讓有影響力的‘外國人’來講,既能將‘中國理念’準確解讀,,又能兼顧到外國受眾特別是網(wǎng)友獲取信息的話語方式,。這種平和客觀的傳播方式是《解讀中國》受到外國網(wǎng)友歡迎的重要原因?!眹鴦赵盒侣勣k公室相關工作人員告訴記者,。
而在國內(nèi)的不少專家學者看來,《解讀中國》不僅實事求是地對國家形象和理念做出解讀,,更起到了正本清源的效果,。
“經(jīng)過30多年的飛速發(fā)展,中國走到世界的中心,,成為國際舞臺上的焦點,。但令人遺憾的是,‘妖魔化’中國,、刻板成見的雜音依然不絕于耳,。我們應該讓世界認識到真正的中國,讓真正來到中國并感知到中國內(nèi)涵的駐華大使和外國知名專家們做出客觀的解說,,事半功倍,。”山東大學國際教育學院院長,、世界漢語教學學會常務理事寧繼鳴說,。
據(jù)報道,截至2014年底,,全球互聯(lián)網(wǎng)用戶數(shù)量逼近30億,,占全世界總人口數(shù)的40%。國際輿論傳播的環(huán)境,、對象,、范圍、方式已經(jīng)發(fā)生了很大變化,,尤其是新媒體的異軍突起,,使得國際輿論場不斷出現(xiàn)新的“陣地”。在這個“陣地”,,一些戴著有色眼鏡的人在并不了解中國的情況下,,散播對中國的“刻板成見”。消除這種偏見和無知,,中國應在國際新媒體領域有更多作為,。
中共中央政治局委員、中央書記處書記,、中宣部部長劉奇葆出席全國外宣工作會議時曾強調,,對外宣傳是一項全局性戰(zhàn)略性的工作,,要認真學習貫徹習近平總書記系列重要講話精神,圍繞黨和國家工作大局,,以塑造國家良好形象,、維護國家根本利益、傳播中華優(yōu)秀文化,、服務黨和國家對外戰(zhàn)略為基本任務,,講好中國故事、傳播好中國聲音,、闡釋好中國特色,,營造于我有利的國際輿論環(huán)境。
部分專家認為,,目前我國在國際新媒體領域的宣傳只是從“點”上打開了局面,,還未能形成“面”上的優(yōu)勢,亟待在“新陣地”中積極搶占國際話語權,,有效清除雜音,,為我國傳播有效聲音找到新途徑。已經(jīng)在新媒體傳播領域初見成效的《解讀中國》,,也許能給當前的外宣工作帶來更多啟示,。
“互聯(lián)網(wǎng)特別是有‘自媒體’特性的社交網(wǎng)絡的裂變式發(fā)展,帶來了信息傳播方式的變革,,改變了信息傳播格局和人們的信息獲取方式,,從而改變著社會輿論格局。以《解讀中國》為代表的傳播‘新模式’正是憑借這樣的特性,,破解了外宣工作如何做到易接受可持續(xù)的難題,。”國家行政學院研究員胡敏認為,,面對數(shù)字時代技術和思維革新帶來的機遇和挑戰(zhàn),我們應在新媒體陣地中積極搶占國際話語權,,更客觀,、平和、真實地表達,,才能更有效消除誤解,、消弭隔閡、增進理解,。
“《解讀中國》是一次贏得了更多肯定的嘗試,。未來,我們將繼續(xù)緊緊圍繞國內(nèi)外網(wǎng)民關切的新一屆中央領導集體執(zhí)政理念等,,創(chuàng)新傳播方式方法,,在世界范圍內(nèi)廣泛采訪國際知名的專家,、學者和多次訪華的政界知名人士,綜合借助移動互聯(lián)網(wǎng)等傳播渠道,,精心精準構建傳播‘中國聲音’的新媒體平臺,,講好中國故事,傳播好中國聲音,,闡釋好中國特色,。”國務院新聞辦公室相關工作人員告訴記者,。(高潔 李放)