京劇《浮士德》歐洲獲贊 用中國語匯講世界故事


一部長達(dá)12111行的詩劇,,帶著真實(shí)與想象的奔放,,當(dāng)代與神話的雜糅,亦莊亦諧,、亦諷亦頌,,一路從中世紀(jì)的書齋走來——《浮士德》,這部狂飆突進(jìn)的歌德畢生力作,,因?yàn)槭堑聡?dāng)代社會(huì)的鏡子而被稱作時(shí)代史詩,。然而這樣一部貫穿歌德一生的創(chuàng)作,能否以京劇形式進(jìn)行演繹,?答案是肯定的,。
意大利當(dāng)?shù)貢r(shí)間10月25日,由國家京劇院與意大利艾米莉亞羅馬涅劇院基金會(huì)聯(lián)合創(chuàng)排的京劇《浮士德》,結(jié)束了在意大利博洛尼亞及摩德納的演出,。作為意大利VIE藝術(shù)節(jié)的展演劇目,,12場演出及配合推出的講座賞析,讓國粹藝術(shù)借由世界經(jīng)典巨著復(fù)活當(dāng)代歐洲,。
三國藝術(shù)家以中國語匯講世界故事
問世200余年來,,《浮士德》歷來都是舞臺(tái)的寵兒,以各種藝術(shù)形式被搬演到世界各地的舞臺(tái),,對(duì)于不拘泥于題材的京劇來說,,還是第一次。無論是其中“就算要出賣靈魂,,也要找一個(gè)付得起價(jià)錢的人”,、“仍然擁有的仿佛從眼前遠(yuǎn)遁,已經(jīng)逝去的又變得栩栩如生”,、“要放浪游戲,,年紀(jì)未免太老,要心如死灰,,年紀(jì)未免太輕”等經(jīng)典語錄,,還是主人公浮士德身上那種渺小與庸人的氣質(zhì),既執(zhí)著塵世又超離凡塵的境界,,想要通過風(fēng)格化強(qiáng)烈的京劇呈現(xiàn)出來,,卻又并不容易。不過創(chuàng)作之初,,國家京劇院就確立了要用京劇獨(dú)特的藝術(shù)樣式傳遞出人類共通情感的初衷,。
由中、意,、德三國團(tuán)隊(duì)精誠合作,,將西方經(jīng)典呈現(xiàn)為東方形態(tài),這一做法可謂開啟了中外劇目創(chuàng)排,、演出運(yùn)營合作的新模式,。京劇《浮士德》由中意雙方共同出資、聯(lián)合制作,。中,、意、德三國藝術(shù)家組成的創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)以京劇藝術(shù)為本體,,從導(dǎo)演手法,、音樂設(shè)計(jì)、服裝造型,、舞美道具等方面融匯中西方審美需求,,對(duì)這部龐大、宏偉、深刻的題材精心雕琢,。其中德國導(dǎo)演安娜擔(dān)任導(dǎo)演,,國家京劇院李美妮擔(dān)任編劇、徐孟珂擔(dān)任京劇導(dǎo)演,;中方負(fù)責(zé)編劇,、唱腔設(shè)計(jì)、服裝造型,;意方負(fù)責(zé)舞美,、燈光設(shè)計(jì);音樂伴奏則打破傳統(tǒng)京劇樂隊(duì)編制,,融入西洋樂器,、電聲,由4名中方演奏員和3名西方演奏員共同完成,。全劇運(yùn)用中國京劇傳統(tǒng)的“唱念做打”藝術(shù)手法進(jìn)行表現(xiàn),,將西方經(jīng)典呈現(xiàn)為東方形態(tài),不僅是一次中西方文化藝術(shù)的交融碰撞,,也是一次“以中國語匯講述世界故事”的有益探索與嘗試,。
開演前重復(fù)最多的話:票已售罄沒有座位了
10月3日起,京劇《浮士德》劇組一行12人啟程赴意大利博洛尼亞,,開啟了意大利巡演的序幕,。當(dāng)?shù)貢r(shí)間10月7日,《浮士德》在擁有兩百余年歷史的博洛尼亞太陽劇院召開了全球首演新聞發(fā)布會(huì),,會(huì)上介紹了京劇《浮士德》的創(chuàng)排情況和賞析要點(diǎn),,讓意大利觀眾提前了解國粹藝術(shù)的特色,為該劇在意演出預(yù)熱,。國家京劇院院長張凱華,、艾米莉亞羅馬涅劇院基金會(huì)主席Valenti及該劇中、意,、德三國主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)和主要演員出席了發(fā)布會(huì),,當(dāng)?shù)刂髁髅襟w《IL Sole 24ore》、《La Repubblica》,、《Repubblica Bologna》,,《Emilia Romagna Focus》等到場采訪并刊發(fā)了圖文報(bào)道。
當(dāng)?shù)貢r(shí)間10月8日,,該劇在意大利博洛尼亞太陽劇院拉開首演大幕,。首演前,所有場次演出票售罄,;演出結(jié)束后,,觀眾反響熱烈,返場謝幕超過三次,;演員退場后,,觀眾依然不愿散去,意猶未盡,。之后,,該劇隨即轉(zhuǎn)戰(zhàn)意大利摩德納市,繼續(xù)后6場演出,。在當(dāng)?shù)?,該劇宣傳甚至遍及整個(gè)城市——城市廣場的旋轉(zhuǎn)宣傳櫥窗、馬路兩旁的廣告欄,、人行長廊的立柱,、酒店的大堂、餐館的門口……無不張貼著《浮士德》的海報(bào),。該劇演出地點(diǎn)——Teatro Delle Passioni幾乎場場滿座,,該劇意方項(xiàng)目負(fù)責(zé)人Stefania在開演前總在重復(fù)著一句話:票已售罄,沒有座位了,。
原來還有這樣一種令人贊嘆的表演藝術(shù)
作為意大利VIE藝術(shù)節(jié)的展演劇目,,京劇《浮士德》得到了許多藝術(shù)界、理論界人士,,還有普通觀眾的關(guān)注與盛贊,。博洛尼亞大學(xué)研究語言文化的Ardizzoni教授看完演出后表達(dá)了對(duì)京劇《浮士德》的喜愛:“中國京劇的表演太吸引人了,充滿了戲劇張力,。整個(gè)演出形式多元,,融入了很多西方戲劇的元素,非常精彩,!”
博洛尼亞大學(xué)研究語言文學(xué)及中國近現(xiàn)代史的Pozzana教授稱:“《浮士德》讓人耳目一新,,這樣好的演出只在博洛尼亞和摩德納演出12場實(shí)在太少,應(yīng)該去米蘭,、羅馬,、那波利繼續(xù)演,歐洲觀眾會(huì)很喜歡這樣的演出,?!蔽枧_(tái)劇導(dǎo)演Pietro Floridia則表示:“《浮》劇的表演形式非常新奇,演員的表演很有震撼力,,身段動(dòng)作表達(dá)情感很準(zhǔn)確,。悲喜劇的結(jié)合很有意思?!辈┞迥醽喆髮W(xué)研究戲劇理論學(xué)的Claudio longhi教授在接受采訪時(shí)說:“不同文化傳統(tǒng)之間的交流是非常有必要的,,而且也非常符合當(dāng)今世界全球化的趨勢,。京劇《浮士德》向我們展現(xiàn)了兩種文化的相遇,而這個(gè)相遇又保持了兩方本身的特點(diǎn)和個(gè)性,。我看過很多個(gè)被搬上舞臺(tái)的《浮士德》戲劇版本,,這當(dāng)中也有我非常喜歡的,但是沒有一個(gè)版本像這部作品一樣,,把‘浮士德’這個(gè)原型人物的力量展現(xiàn)在舞臺(tái)中,。這個(gè)版本在劇本上對(duì)故事進(jìn)行了凝煉,通過京劇程式的表演,,如身段,、唱腔等等豐富的舞臺(tái)呈現(xiàn)形式,充分挖掘并突出了人物性格的復(fù)雜性和故事原本內(nèi)涵,,這是本劇中最為可貴的地方,。”意大利著名的舞蹈編導(dǎo) Virgilio sieni先生與《浮士德》劇組的演職員們進(jìn)行交流時(shí)說:“我從頭至尾一直被演出深深吸引著,,劇中東西方藝術(shù)元素的交融非常和諧,,演員的情感表達(dá)也非常具有沖擊力,形體動(dòng)作充滿了豐富的內(nèi)涵,,無疑這是一個(gè)非常有質(zhì)量的演出,。”
一位叫PAOLO LUPPI的熱心觀眾專程來到劇組所住的酒店等候演員,,只為能請演員在宣傳冊上簽個(gè)名并與之合影,。他說:“我真的很喜歡這個(gè)演出,非常有意思,!有趣,、震撼,讓人深深沉浸其中,!非常感謝你們帶來如此別具一格而又精彩的演出,!”一位專程趕到摩德納看演出的博洛尼亞大學(xué)的中國留學(xué)生說:“雖然我在中國長大,但卻從未在現(xiàn)場看過京劇,,覺得京劇這種古老的藝術(shù)表演形式離我們的生活非常遙遠(yuǎn),,聽不懂也看不懂?!陡∈康隆愤@個(gè)戲用東方的形式來表現(xiàn)西方的故事,,毫不枯燥、充滿趣味,,同時(shí)也讓西方人在自己所熟悉的故事中了解了京劇藝術(shù)的美,。”
帶著孫女一塊兒來看戲的Eleonora Riccardi女士興奮地說:“我來看這個(gè)劇是因?yàn)槲曳浅O矚g《浮士德》這本書,,但是沒想到中國的京劇藝術(shù)可以把這個(gè)故事表現(xiàn)得如此有意思,,即使該劇只是選取了原著的一部分,,但我和我的孫女都非常喜歡!”艾米莉亞羅馬涅劇院在演出后收到很多來自觀眾的反饋郵件:“我從未去過中國,,現(xiàn)在年紀(jì)大了,,未來或許也沒有機(jī)會(huì)去了,感謝《浮士德》讓我有幸感受到中國傳統(tǒng)藝術(shù)的魅力,,原來還有這樣一種令人贊嘆的表演藝術(shù)!”,、“終于看到了一場與西方戲劇表達(dá)方式完全不同的戲劇形式,,我們所熟悉的《浮士德》在中國古老藝術(shù)形式的演繹下煥發(fā)出不一樣的生命力!”
中國駐意大利大使館文化參贊張建達(dá)說:“這是一次非常好的中西方文化融合,,這個(gè)演出并不只是讓西方觀眾看個(gè)熱鬧,。我從上世紀(jì)80年代就在意大利工作,以往京劇赴意大利演出基本上以武戲?yàn)橹?,給意大利觀眾留下的印象只是‘服裝漂亮’,、‘武打精彩’,無法深入欣賞,。今天的演出在展現(xiàn)京劇表演藝術(shù)的同時(shí)把《浮士德》這個(gè)劇傳達(dá)給了觀眾,,這很好地提升了觀眾的欣賞層次。當(dāng)西方觀眾在觀看演出時(shí)能夠通過故事深入體會(huì)到京劇表演的美感和其綜合性的巧妙時(shí),,那么我想這種中西文化交流的深度也就達(dá)到了,。”
孔子學(xué)院中方院長許穎激動(dòng)地說:“演出太棒了,,中西方合作的演出形式充滿了新鮮感,,是將中國傳統(tǒng)藝術(shù)傳播給歐洲觀眾的另一種途徑?!彼€熱誠地邀請《浮士德》能在明年到意大利的9所孔子學(xué)院進(jìn)行巡演,。
京劇講座讓貴族學(xué)校孩子愛上國粹
擁有900多年歷史的著名學(xué)府——博洛尼亞大學(xué),校長Ivano Dionigi先生表示,,非常關(guān)注本次中國國家京劇院與艾米利亞羅馬涅劇院基金會(huì)合作的京劇《浮士德》,。雙方還初步商定了未來進(jìn)行藝術(shù)文化交流的合作意向,希望通過博洛尼亞大學(xué)的平臺(tái)在意大利進(jìn)行京劇藝術(shù)和中國文化的深入傳播,。羅馬市長Muzzarelli先生表示,,艾米利亞羅馬涅劇院基金會(huì)作為摩德納市的一張文化名片,在推動(dòng)城市藝術(shù)文化建設(shè)方面起到了重要的作用,,希望本次中國國家京劇院與劇院基金會(huì)聯(lián)合制作的京劇《浮士德》能夠成為中西方文化藝術(shù)交流的新典范,。
此外,此次演出在國粹藝術(shù)與當(dāng)?shù)厍嗄陮W(xué)生的互動(dòng)方式上也掀起了中國文化的新風(fēng)尚,。為使普通觀眾更加了解中國京劇藝術(shù)舞臺(tái)背后的知識(shí),,國家京劇院借此在意巡演機(jī)會(huì),,與博洛尼亞大學(xué)孔子學(xué)院、意大利當(dāng)?shù)匦W(xué)等合作開展京劇藝術(shù)講座及文化交流活動(dòng),。
在博洛尼亞市的6場演出中,,劇組專程赴意大利博洛尼亞大學(xué)、Children College小學(xué)開展京劇知識(shí)講座,,以講演結(jié)合,、上下互動(dòng)的形式展示京劇之美。這對(duì)于幾乎從未接觸過中國文化的意大利學(xué)生來說,,無疑是一次新奇而有價(jià)值的體驗(yàn),。其中,《浮士德》德國導(dǎo)演安娜,、中方導(dǎo)演徐孟珂及部分演職員在博洛尼亞大學(xué)法學(xué)院為百余名通過孔子學(xué)院漢語考試的各年齡段學(xué)生,,開展京劇藝術(shù)講座,并介紹了《浮士德》一劇的賞析要點(diǎn),。京劇歷史的講述,、身段動(dòng)作的示范、京劇樂隊(duì)的演奏等一系列豐富多彩的活動(dòng),,引發(fā)學(xué)生們的極大興趣,,增添了正在學(xué)習(xí)漢語的意大利學(xué)生對(duì)中國傳統(tǒng)文化的喜愛之情,現(xiàn)場掌聲與笑聲不斷,。結(jié)束后,,學(xué)生們與劇組成員熱情擁抱,不愿離開,,一再表達(dá)對(duì)中國京劇再次到訪的殷切期待,。之后,《浮士德》劇組一行又來到博洛尼亞的一所貴族小學(xué)——Children College,,與孩子們熱烈互動(dòng),。中德雙方導(dǎo)演分別介紹了京劇小知識(shí)。隨后的“身段動(dòng)作教學(xué)”,、“京劇容妝體驗(yàn)”,、“京胡音樂演奏”等環(huán)節(jié)掀起活動(dòng)陣陣高潮,不同年齡段的孩子們躍躍欲試,,對(duì)京劇藝術(shù)充滿好奇,。兩位幸運(yùn)地畫上京劇妝的孩子成為全場矚目的焦點(diǎn),所有同學(xué)爭相與他們合影,?;顒?dòng)結(jié)束,兩個(gè)孩子還不愿卸妝,,堅(jiān)持帶妝回家,。該校教授中文的黃老師說:“這樣的活動(dòng)太難得了,,這些孩子可能從此以后就會(huì)愛上中國,愛上京??!”
據(jù)悉,該劇在結(jié)束意大利巡演后,,11月12日,、13日,京劇《浮士德》將攜海外巡演的寶貴經(jīng)驗(yàn),,在清華大學(xué)進(jìn)行國內(nèi)首演,。(郭佳)