《牡丹亭》莎翁故鄉(xiāng)上演 東西方文豪“邂逅”
本報倫敦4月24日電 日前,,英國劇作家莎士比亞的故鄉(xiāng)埃文河畔斯特拉特福的上空,,裊裊傳來中國明代戲劇家湯顯祖創(chuàng)作的《牡丹亭》唱腔,引來不少英國觀眾駐足欣賞,。這一天,,中英共同紀念湯顯祖和莎士比亞兩位大文豪逝世400周年,。兩國文化巨人跨越數(shù)百年的“邂逅”,成為中英文化交流的又一佳話,,透過這扇窗口,,人們看到中英人文互鑒的累累碩果和巨大潛力。
精彩演出打動觀眾
“原來姹紫嫣紅開遍,,似這般都付與斷井頹垣,,良辰美景奈何天,,賞心樂事誰家院,朝飛暮卷,,云霞翠軒,,雨絲風(fēng)片,煙波畫船,,錦屏人忒看的這韶光賤,!”
雖然不懂漢語,但佐以一舉手,、一投足,、一顰一笑的動作表演和豐富生動的表情,《牡丹亭》的精彩表演在英國觀眾中引起了強烈反響,。“表演得太精彩了,,簡直惟妙惟肖,。”特意從伯明翰趕來參觀紀念莎士比亞和湯顯祖活動的大學(xué)教師容達告訴本報記者,。容達的女兒只有十來歲,,也看得津津有味,仿佛入了戲一般,。
中國明代劇作家湯顯祖被稱為“東方的莎士比亞”,,他創(chuàng)作的《牡丹亭》《紫釵記》《南柯記》《邯鄲記》等戲劇享譽世界。中國國家主席習(xí)近平去年10月訪問英國在倫敦金融城發(fā)表演講時表示:“湯顯祖與莎士比亞是同時代的人,,他們兩人都是1616年逝世的,。明年是他們逝世400周年。中英兩國可以共同紀念這兩位文學(xué)巨匠,,以此推動兩國人民交流,、加深相互理解?!?/p>
如今,,湯顯祖的《牡丹亭》在莎翁故居上演,舞臺上的杜麗娘幽幽婉婉站定,,柳夢梅風(fēng)流倜儻,,演繹出一個“生可以死,死可以生”的悽婉愛情故事,,才子佳人水袖曼舞,,精彩的演出打動了英國觀眾的心。
事實上,,從22日開始,,來自湯顯祖故里中國江西撫州的“文化活動周”演出活動就開始在莎士比亞故居花園正式拉開序幕,演出了湯顯祖經(jīng)典劇目《牡丹亭》“游園驚夢”和《紫釵記》“怨撒金錢”選段,以及撫州市的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)南豐儺舞,、金溪手搖獅,。同時,在斯特拉特福圖書館進行了湯翁圖片展,,介紹湯翁的生平,、藝術(shù)成就和湯翁故里撫州的概況。富有地方特色和民族傳統(tǒng)的中國文化,,引起了英國觀眾的濃厚興趣,,贏得了陣陣掌聲。
藝術(shù)魅力異曲同工
埃文河畔斯特拉特福議長克里斯·圣在接受本報記者采訪時說,,莎士比亞和湯顯祖是同時代的人,,他們創(chuàng)作的作品源遠流長,今天仍然在舞臺久演不衰,,具有強大的生命力和藝術(shù)魅力,。
事實上,作為同一時代的兩位偉大的戲劇家,,湯顯祖和莎士比亞兩人都將自己的人生理想融入了他們的作品,,展現(xiàn)出殊途同歸的藝術(shù)魅力,有異曲同工之妙,。在中英文化交流日益活躍的大背景下,,兩人冥冥之中的“緣分”似乎也不難理解。
中國駐英國使館臨時代辦倪堅說,,湯顯祖和莎士比亞兩人的藝術(shù)與思想成就有相通之處,,莎翁的作品題材廣泛,藝術(shù)形象栩栩如生,,給人深刻的思想啟迪,。湯顯祖的作品注重展示人物細膩的內(nèi)心世界,抒發(fā)悲歡離合的豐富情感,,還充滿華美清新的詩情畫意,。同時,湯顯祖的戲劇作品蘊含超越時代的思想內(nèi)涵,?!赌档ねぁ妨髀冻鰪V大婦女反抗封建壓迫、追求個性解放的進步思想,,體現(xiàn)出超越時代的人文精神,,深刻影響了中國近現(xiàn)代的思想啟蒙。
本報記者在莎翁故居的二樓玻璃櫥窗里發(fā)現(xiàn),,那里不但有大量有關(guān)莎士比亞的史料展覽,,而且還有湯顯祖的英語介紹,,甚至有湯顯祖的畫像和小型雕像??梢?,英國對與莎士比亞同時代的東方戲劇大家湯顯祖的重視。
在4月22日,,撫州市還向莎士比亞出生地基金會贈送了一尊莎士比亞和湯顯祖兩人在一起的青銅塑像,,該塑像被放置在莎翁故居里,而另一尊同樣的塑像則存放在撫州市湯顯祖紀念館,,作為中英兩國文化交流的結(jié)晶和永久見證,。莎翁故居的負責(zé)人自豪地介紹說:“這是一份來自中國的珍貴禮物,我們視之為瑰寶,,將放在重要的位置供人觀賞,,讓莎士比亞和湯顯祖的藝術(shù)和思想光芒跨越千古而不褪色?!?/p>
文化交流深入人心
中國駐英國使館文化處公參項曉煒在接受本報記者采訪時介紹說:“去年習(xí)近平主席對英國進行國事訪問期間,,中英兩國一共簽署了10個文化創(chuàng)意、文化交流等方面的協(xié)議,,其中有多個協(xié)議已經(jīng)開始或逐步得到落實,整體看,,中英文化和人文方面的交流獨占鰲頭,,形勢喜人?!?/p>
記者走在英國的大街小巷,,會深深感受到中英人文往來、文化交流的日益密切,。來自英國人的中文問候“你好”迎面而來,,讓人感到親切。越來越多的英國人對中國文化,、中國故事,、中國機會感興趣。漢語熱遍及英倫,。作為歐洲漢語推廣的領(lǐng)頭羊,,英國目前有29家孔子學(xué)院,數(shù)量位列歐洲第一,,全球第二,。不僅如此,全球第一家中醫(yī)孔子學(xué)院,、第一家商務(wù)孔子學(xué)院及第一家舞蹈和藝術(shù)孔子學(xué)院都落戶英國,。同時目前在英國皇家屬地開設(shè)孔子課堂127所,,也位居全歐第一。
而在中國,,有超過3億人學(xué)習(xí)英語,,有數(shù)以億計的英超球迷、英劇迷,,來英的中國游客數(shù)量每年以兩位數(shù)遞增,。
中國新聞出版廣電總局與英國電影協(xié)會共同簽署了《中英電影合作備忘錄》,并積極推動其落實,。今年春節(jié)前夕,,在英國首都倫敦以及其他城市,舉行了“中國電影環(huán)球同映”活動,,中國電影《西游記之孫悟空三打白骨精》率先與英國觀眾見面,。“中國電影環(huán)球同映”旨在向包括英國在內(nèi)的海外觀眾推薦票房市場最好,、最受歡迎的中國電影,,今后在英國每隔一個月就舉辦一場類似活動,不但在倫敦,,而且在倫敦以外的其他地方也都將同步舉行,。
項曉煒向本報記者介紹說,目前中英文化交流已經(jīng)步入“常態(tài)化,、實質(zhì)化,、產(chǎn)業(yè)化、全方位,、全產(chǎn)業(yè)鏈合作的狀態(tài)”,。“歡樂春節(jié)”已經(jīng)實現(xiàn)“品牌化,、本土化,、市場化”,同時,,新年音樂會,、中國彩燈節(jié)、“普天同映”等多個子品牌,,也日益綻放出勃勃生機,。
英國劍橋大學(xué)校長博里塞維奇在接受本報記者采訪時說,英中兩國應(yīng)該強化在人文領(lǐng)域的交往,,因為人文交往是“最能抵達人心的交流形式,,譬如中國著名詩人徐志摩80多年前寫下的《再別康橋》,今天依然煥發(fā)著強大的藝術(shù)生命力,,受到人們的喜歡,,成為英中歷史上文化交流的佳話,。這就是人文交往、文明互鑒的強大生命力所在”,。(黃培昭)