賈樟柯任"世界電影工廠"導(dǎo)師 吁中國電影"走心"
中國僑網(wǎng)5月18日電 據(jù)法國《歐洲時(shí)報(bào)》報(bào)道,,在2016年戛納電影節(jié)期間,,受法國外交部文化交流局的邀請(qǐng),中國導(dǎo)演賈樟柯?lián)瘟恕笆澜珉娪肮S”這一項(xiàng)目的導(dǎo)師,,為來自安哥拉,、阿塞拜疆,、巴西、哥斯達(dá)黎加,、埃及,、伊朗、格魯吉亞等第三世界國家的10名導(dǎo)演授課,。法國周刊《電視全覽》借此機(jī)會(huì)對(duì)賈樟柯進(jìn)行了一次專訪,。
賈樟柯表示,,像“世界電影工廠”這種項(xiàng)目在中國早就存在,被問及這10個(gè)導(dǎo)演的作品,,他表示:“我很驚訝,,很多作品都體現(xiàn)了傳統(tǒng)與個(gè)人自由相互沖突這一問題。我還發(fā)現(xiàn)了一個(gè)趨勢(shì),,是這些作品中的共同點(diǎn),,那就是很多人都選擇離開城市,投身自然或者是一個(gè)荒蕪的島嶼,。還有很多作品涉及政治題材,,這對(duì)我有很大的啟發(fā),因?yàn)樵趤喼?,這類題材很少出現(xiàn),。”
對(duì)于中國電影此次零入圍的局面,,賈樟柯也發(fā)表了他的看法:“我們現(xiàn)在只看到中國電影市場(chǎng)的產(chǎn)量,,2015年有650部,2016年預(yù)計(jì)會(huì)超過1000部,,但是如今卻是只有數(shù)量而沒有質(zhì)量”,。
賈樟柯認(rèn)為,中國電影零入圍的局面無疑是給中國電影人上了一課,,這讓他們清醒地認(rèn)識(shí)到中國電影現(xiàn)如今缺乏的是什么,。中國電影市場(chǎng)成長得太快,人人都想從中獲利,,所以中國人做了很多符合消費(fèi)者口味又能兼顧高效回報(bào)的電影,,然而與此同時(shí),中國人的電影語言正在變得匱乏,,“比如說喜劇,,中文的文字游戲是中國喜劇中常常出現(xiàn)的手法,然而喜劇的形式卻極其傳統(tǒng)和保守,。在只注重?cái)?shù)量的今天,,中國人的電影藝術(shù)正在倒退”。
在接受采訪的前一天晚上,,賈樟柯觀看了法國導(dǎo)演布魯諾·杜蒙的作品《瑪·魯特》,,這也是一部依靠語言力量的喜劇,“雖然這對(duì)我來說很難理解,,但是通過電影的語言我了解到了很多事情,,從語言上來看,這是一部還不錯(cuò)的電影?!?夏瑩 編譯)