火遍歐洲藝術(shù)圈的中國(guó)劇團(tuán) 為什么是“小百花”,?

“昨剛返,時(shí)差中排練,,這群女孩是特殊鋼材制成的,。”8月11日上午,,茅威濤發(fā)了這樣一條朋友圈,。
倫敦時(shí)間7月23日晚上19點(diǎn)(北京時(shí)間7月24日凌晨2點(diǎn)),浙江小百花越劇團(tuán)新戲《寇流蘭與杜麗娘》在倫敦孔雀劇院全球首演,,并由此開(kāi)啟英法德奧四國(guó)22天的巡演,。
小百花用這樣一次大規(guī)模的全球巡演,這樣一部讓莎士比亞和湯顯祖對(duì)話的新戲,,站在了世界戲劇的舞臺(tái)上,。
這是第一個(gè)利用新媒體方式,22天直播巡演所有過(guò)程的中國(guó)劇團(tuán),。僅英國(guó)一站,,點(diǎn)贊超過(guò)21萬(wàn),觀眾超過(guò)8000人,。
7月26日和28日,,茅威濤越劇電影《梁祝》分別在倫敦和巴黎獻(xiàn)映,;8月4日起,,德國(guó)8個(gè)城市的Cinestar影院同時(shí)放映這部電影,并在德國(guó)16個(gè)城市進(jìn)行百場(chǎng)獻(xiàn)映,。這是中國(guó)戲曲電影首次在海外的大規(guī)模商業(yè)放映,,也是中國(guó)文化走出國(guó)門的大膽嘗試。
7月26日,,小百花團(tuán)在皇家莎士比亞劇團(tuán)的天鵝劇場(chǎng),,展示了《寇流蘭與杜麗娘》片段。這是近十年來(lái)第一個(gè)在皇莎做文化交流和表演的中國(guó)劇團(tuán),。
同一日,,全團(tuán)走進(jìn)莎士比亞故居,在莎翁家的后花園表演《寇流蘭與杜麗娘》片段,。這是第一個(gè),,也是目前唯一在莎士比亞家門口演出的中國(guó)劇團(tuán),。
完成了這些事的,為什么是浙江的“小百花”,?
英國(guó)演員受到震動(dòng)
《寇流蘭與杜麗娘》總制作人之一李東說(shuō),,在今年紀(jì)念莎士比亞和湯顯祖逝世400周年的活動(dòng)中,以致敬為契機(jī),,創(chuàng)排一個(gè)全新的戲,,只有小百花承擔(dān)了這件事。
而把首演放在倫敦,,更需要極大的勇氣,。
“小百花干了一件不一樣的事兒,全球首演,,敢于放在倫敦西區(qū)的主流劇場(chǎng)——孔雀劇院,,還在淡季七八月,做賣票商演,?!崩顤|說(shuō)。
首演現(xiàn)場(chǎng),,除了泰晤士報(bào),、衛(wèi)報(bào)等英國(guó)主流媒體,英國(guó)國(guó)家劇院,、英國(guó)國(guó)家歌劇院,、《戰(zhàn)馬》中文版英方制作人等英國(guó)戲劇界的大佬,都坐在了臺(tái)下,。
“你們一登場(chǎng),,我的雞皮疙瘩就出來(lái)了。第一個(gè)動(dòng)作砸椅子,,我沒(méi)想到,。這一下子就把戲劇矛盾的質(zhì)點(diǎn)達(dá)到了?!庇?guó)國(guó)家劇院行政總監(jiān)Lisa Burger說(shuō),,“這對(duì)英國(guó)演員是一種‘威脅’?!?/p>
“直逼心臟”的自信
1930年初,,梅蘭芳率領(lǐng)劇團(tuán)去美國(guó)演出。這是中國(guó)京劇首次在美國(guó)舞臺(tái)上出現(xiàn),,也是梅蘭芳劇團(tuán)第三次到國(guó)外去演出。
梅蘭芳的赴美,,可以看成是一次文化傳播,。自梅蘭芳之后,,中國(guó)劇團(tuán)出國(guó)交流的頻率,越來(lái)越高,。但當(dāng)我們從梅蘭芳的“輸出”開(kāi)始梳理,,直到小百花此次“輸出”時(shí),你會(huì)發(fā)現(xiàn),,它發(fā)生了變化——不是把中國(guó)的一個(gè)戲,,介紹給西方,而是到莎士比亞家里演他的作品,。用郭小男的話來(lái)說(shuō),,這是“直逼敵人心臟”。這其實(shí),,是一種文化自信,。
中國(guó)戲劇的眼格,中國(guó)戲劇發(fā)展的先進(jìn)性,,在小百花此次歐洲巡演的過(guò)程中,,出現(xiàn)了一種文化輸出的兩極性,一種,,是我拿我的東西給你看,,一種,是我拿你的東西來(lái)看我,。
小百花顯然做到了第二種,。
這樣一次東西方的對(duì)話,是小百花經(jīng)過(guò)十多年思考和準(zhǔn)備后的集中爆發(fā),。
從2006年的《春琴傳》開(kāi)始,,小百花開(kāi)始有意識(shí)地接觸域外題材,到《春香傳》,、《江南好人》,,再到《寇流蘭與杜麗娘》,日本的,,韓國(guó)的,,布萊希特的,再到莎士比亞的,,小百花的團(tuán)隊(duì),,很自然地完成了國(guó)際化技術(shù)對(duì)接,走入了世界戲劇的格局中,。
“這些年,,做這些事的目的,就是為了讓這個(gè)劇種發(fā)展,,更大地域地傳播,,獲得觀眾,。這個(gè)戲,實(shí)現(xiàn)了關(guān)于越劇能不能成為一個(gè)國(guó)際劇種的規(guī)劃,?!惫∧姓f(shuō)。
一個(gè)地方劇種生存的探索
浙江小百花團(tuán)并不是第一個(gè)將莎士比亞融入越劇的越劇團(tuán),。1986年,,上海越劇院三團(tuán)進(jìn)行了一次嘗試,將莎士比亞的劇作《第十二夜》搬上越劇舞臺(tái)。就算現(xiàn)在看來(lái),,也依舊先鋒,。
“如果我也改一個(gè)《羅密歐與朱麗葉》,人家只是來(lái)看看你改得怎么樣,,角度會(huì)很審慎,,像師傅來(lái)看徒弟?!惫∧姓f(shuō),。
所以,郭導(dǎo)認(rèn)為,,戲劇是世界的,,越劇應(yīng)該以浙江這個(gè)點(diǎn),向世界戲劇研發(fā),、學(xué)習(xí),、發(fā)展,形成一種可以對(duì)接的形態(tài),。如果讓越劇跳出才子佳人的定位,,它在舞臺(tái)上的張力,是沒(méi)有限定,,沒(méi)有邊界的,。“如果有人問(wèn)我,,我可以說(shuō),,小百花做好了準(zhǔn)備,去迎接世界上任何一個(gè)戲劇家偉大的作品,?!彼f(shuō)。
“去一趟,,再回來(lái),。”茅威濤想的,,并不是這樣一趟“歸途列車”,,而是關(guān)乎一個(gè)劇種一次巨大的向外輸送的文化事件,。
“中國(guó)戲曲劇種生存方式的尷尬在于,,大家都在守著各自的根,,所謂‘非遺’的不可比擬性,但似乎是越守越小,,越來(lái)越重復(fù),。”
郭小男說(shuō),,“任何一個(gè)劇種,,每做一件事,都在自救,。這代人沒(méi)了,,如果沒(méi)有給他企及新的高度,下一代人怎么辦,?”
小百花在進(jìn)行的,,是一個(gè)中國(guó)地方劇種自救的探索。它讓中國(guó)越劇和當(dāng)代劇場(chǎng)藝術(shù),,看到了一個(gè)可以開(kāi)發(fā)的未來(lái),,更為中國(guó)戲劇的發(fā)展,留下了一個(gè)可研究和討論的話題,。(馬黎 夏茂恬)