去年1/10國(guó)產(chǎn)影片為中外合拍 中美合拍片創(chuàng)新高(圖)

中新網(wǎng)北京4月17日電(記者 尹力 劉文曦)合拍片如何跨越文化鴻溝,,怎樣找準(zhǔn)市場(chǎng)定位,,中外公司又該如何聯(lián)合制作電影,?17日,第七屆北京國(guó)際電影節(jié)的重頭戲“中外電影合作論壇”舉辦,,多位中外重量級(jí)影人結(jié)合自身經(jīng)驗(yàn),,釋疑合拍難題,探討如何提高合拍片的成功率,。
中國(guó)現(xiàn)已成為世界第二大電影市場(chǎng),,擁有電影銀幕超過(guò)43000塊,為全球最多,。在論壇上,,中國(guó)國(guó)家新聞出版廣電總局電影局副局長(zhǎng)李國(guó)齊表示,在中國(guó)電影快速成長(zhǎng)的過(guò)程中,,中外電影合拍合作發(fā)揮了積極的推動(dòng)作用,,“以2016年為例,共完成合拍影片73部,,占國(guó)產(chǎn)影片總數(shù)的十分之一”,。
美國(guó)電影協(xié)會(huì)主席克里斯托弗·多德提到,中美雙方在2016年的合拍影片達(dá)到10部,,創(chuàng)下歷史新高,,這些合作非常利于雙方電影行業(yè)的發(fā)展,。他建議,除合拍之外,,中美雙方還可組織更多的交流活動(dòng)如放映會(huì)和研討會(huì)等,,以此更直接地幫助雙方的電影從業(yè)人員分享經(jīng)驗(yàn)和提升技能。
如何在合拍中跨越雙方的文化鴻溝,?在英國(guó)Raindog電影公司CEO蓋德·都赫提看來(lái),,想要解決這一難題需要做到三大要素:首先要找到一個(gè)與拍攝國(guó)家有文化聯(lián)系的好故事;其次要找到值得信任的本土合作伙伴,,通過(guò)其了解當(dāng)?shù)匚幕厣约芭臄z重點(diǎn),;劇本轉(zhuǎn)化中需要本土劇作者進(jìn)行重新創(chuàng)作,建立文化共識(shí),。
與蓋德的想法不同,,身兼演員、導(dǎo)演,、制片人三重身份的印度知名影人阿米爾·汗認(rèn)為,,制作合拍電影時(shí)需要有文化的相關(guān)性,但并不用反映文化的類似性,,“因?yàn)橛^眾在看一部反映不同國(guó)家傳統(tǒng)的電影時(shí)也有機(jī)會(huì)了解到文化的差異”,。他表示,自己正考慮在中國(guó)拍一部電影,,但不一定需要當(dāng)?shù)刈骷一蚴莿∽魅藛T指導(dǎo)他了解中國(guó)的文化特色,,通過(guò)外國(guó)導(dǎo)演的理解來(lái)呈現(xiàn)當(dāng)?shù)匚幕彩呛吓钠牧硪环N魅力所在。
被問(wèn)及如何找準(zhǔn)合拍片定位時(shí),,華誼兄弟電影有限公司總經(jīng)理葉寧對(duì)想來(lái)中國(guó)市場(chǎng)尋求機(jī)會(huì)的世界影人隔空“喊話”,,直言中國(guó)觀眾對(duì)于不同國(guó)家的電影接受度很高,“你們只要說(shuō)好自己想要表達(dá)的故事”,,而不用糾結(jié)是否要拍成中國(guó)的電影,、中國(guó)的故事。
同時(shí)葉寧也提到,,中國(guó)電影的制作力量離觀眾的需求還有極大差距,,中國(guó)影人仍需要學(xué)習(xí)成熟的類型表達(dá)和工業(yè)技法,形成自己的風(fēng)格和語(yǔ)言,,“做一部好電影是一個(gè)工藝活兒,,中國(guó)電影人特別是年輕影人太需要工匠精神”。
針對(duì)中外公司在聯(lián)合制作電影中遇到的細(xì)節(jié)問(wèn)題,,葉寧建議,,如果和海外成熟的電影市場(chǎng)合作,在當(dāng)?shù)氐姆▌?wù)或財(cái)務(wù)上一定要聘用最優(yōu)秀的事務(wù)所,,同時(shí)要尊重各個(gè)協(xié)會(huì)的法規(guī),,“按照規(guī)矩去做是很重要的”,。
曾執(zhí)導(dǎo)初代《速度與激情》電影的美國(guó)導(dǎo)演羅伯·科恩表示,他在合拍過(guò)程中曾遇到過(guò)的一大問(wèn)題是雙方對(duì)于影視語(yǔ)言的理解有很大差異,。同樣一段話對(duì)于中外的影視公司而言,,其含義可能是完全不同的。在合拍中必須解決這一問(wèn)題,,雙方的制作團(tuán)隊(duì)才能加深理解,,進(jìn)而融合雙方的情感和文化,使得電影本身的內(nèi)涵得到升華,。(完)