“孫悟空”東游記:一個馬耳他青年與中國的故事
新華社瓦萊塔12月30日電 通訊:“孫悟空”東游記 ——一個馬耳他青年與中國的故事
新華社記者袁韻
“中國新疆就是我的第二故鄉(xiāng),。”歲末的馬耳他首都瓦萊塔,,空氣中彌漫著新年的氣息,。坐在一間古舊的餐廳里,馬耳他青年安吉利科·巴爾達基諾對記者說,。
6年前,,18歲的巴爾達基諾完成旅游學院兩年的烹飪專業(yè)學習后,面臨繼續(xù)深造或參加工作的選擇,。這時,,他結識了一位在馬耳他學習英語的新疆女士。受其邀請,,他決定到這位女士在新疆開的餐廳工作,。但他沒想到從此會與新疆結下深厚情緣。
2011年11月,,在位于烏魯木齊建設路的“香味”馬耳他餐廳,,巴爾達基諾開始了在中國的生活,。一周后,由于他的幽默,、執(zhí)著和好動等特點,,同事給他取了一個中文名字——“孫悟空”。
半年后,,他就像不安分的“孫悟空”一樣單飛了,,成為多家主打歐洲菜和地中海美食餐廳的顧問,為它們設計菜單,、培訓員工,、進行市場推廣。
作為餐廳顧問,,他的工作繁忙而辛苦,,卻讓他結交了很多中國朋友,一點點加深對中國和對中國新疆的了解,。他還開始了中文學習,。
一年多后,巴爾達基諾暫停工作,,開始在新疆、云南,、廣西等地旅行,。在云南,他與人合伙在大理古城租了一個院子,,開了一個頗具特色的酒吧,。
大理的生活悠閑而舒適,但他仍像“孫悟空”一樣閑不住,。他反思之前的工作,,感覺發(fā)展空間不大,于是決定考取國際英語教師資格證,,為下一份工作做準備,。
一年后,他轉讓了酒吧,,又回到他熟悉和喜歡的新疆,。此時,擁有國際英語教師資格證書的巴爾達基諾再度轉換角色,,成了一名英語教師和留學顧問,。他在4所學校擔任英語教師,提供留學咨詢及相關服務,。
出于工作需要,,巴爾達基諾曾在俄羅斯,、土耳其等多個國家短期居住。然而除了自己的故鄉(xiāng)馬耳他,,他最喜歡的還是中國,、還是新疆。在新疆的日子里,,他與一位哈薩克族小伙子和兩位漢族小伙子成了特別要好的朋友,。
他說:“我們一起去過很多地方,體驗過很多有意思的事情,。我生病的時候,,他們無微不至地照顧我,就像我的家人一樣,。有很多人聽說我住在新疆,,都很擔憂我的安全,其實我覺得新疆非常安全,,人們都很友好,。”
“一帶一路”倡議提出后,,他看到了發(fā)展機遇,。“中國的東部已經聚集了很多財富,,但競爭也非常激烈,。在西部地區(qū)還有很多機會,尤其新疆是‘一帶一路’的門戶,,地位非常重要,,機遇也非常多?!?巴爾達基諾這樣認為,。
像主意特別多的“孫悟空”一樣,他開始思考自己能在“一帶一路”的背景下做些什么,。
2016年10月,,回到祖國的巴爾達基諾一邊在馬耳他大學學習人類學和漢語,一邊從事與中馬商業(yè)合作有關的投資顧問工作,。
“馬耳他獨特的地理位置,,培養(yǎng)了馬耳他人善于吸收、融合的特質,。我希望自己像水一樣,,吸收融合東西方之長,不斷豐富自己的知識和經驗,能夠為促進中國與歐洲的合作發(fā)展盡一己之力,?!痹谛陆盍?年并游歷多國之后,對于現實和未來,,巴爾達基諾有著更清晰的思考,。