國家大劇院制作首部古希臘戲劇將登臺 融合剪紙風(fēng)
原標(biāo)題:國家大劇院制作首部古希臘戲劇將登臺
中國剪紙“剪”出阿里斯托芬喜劇《鳥》
本報訊(記者 韓軒)古希臘戲劇是世界戲劇藝術(shù)的發(fā)源,但在中國上演的古希臘戲劇卻不多,,喜劇更是少之又少,。4月26日至5月2日,國家大劇院新制作阿里斯托芬的喜劇《鳥》將正式與觀眾見面,。它不僅是國家大劇院開幕運(yùn)營十年來制作的首部古希臘戲劇,,也將通過中國舞臺元素的呈現(xiàn),讓喜愛古希臘喜劇的觀眾一飽眼福,。
阿里斯托芬是古希臘喜劇代表作家,,有“喜劇之父”之稱?!而B》作為他的代表作之一,以興建“云中布谷城”即空中鳥國為核心,,批判了當(dāng)時社會中存在的負(fù)面現(xiàn)象,,也寄托了對尋找一方凈土、建立理想世界的愿望,?!肮畔ED喜劇誕生于民間歌舞,,和悲劇相比,它更接地氣,,也與現(xiàn)實社會有關(guān)聯(lián),。”出于這個原因,,本劇導(dǎo)演之一,、著名戲劇導(dǎo)演兼教育家羅錦鱗選擇了這部《鳥》,把它搬上國家大劇院的舞臺,。
讀過古希臘戲劇的人都知道,,劇作中夾雜著大量的典故傳說與冗長的神話人名,對白也以詩句的形式出現(xiàn),,不僅不容易理解,,也不易搬上舞臺進(jìn)行表演。為了讓觀眾看明白,,本劇另一位導(dǎo)演羅彤將《鳥》的原劇本進(jìn)行了重新編譯,。作為長期從事古希臘戲劇研究、中希文化交流的導(dǎo)演,,她查閱了《鳥》的多種譯本,,“我們在保持詩意的基礎(chǔ)上,把原作中的詩句變得更加口語化,。讓演員說著既朗朗上口,,又符合原作的詩化美?!?/p>
主創(chuàng)團(tuán)隊還在不背離劇情的情況下,,刪去了一些不必要的典故和情節(jié),劇中過多重復(fù)的歌隊就被舍去,?!岸谔峒爸袊^眾不熟悉的天神時,保留他們的職能,,而不是只說他們的名字,。”羅彤說,,比如古希臘天神德墨忒爾出現(xiàn)在劇中時,,對她的稱呼會在她名字前加上職能,稱其為“農(nóng)業(yè)女神德墨忒爾”,。
古希臘戲劇雖然古老,,面向的卻是今天的中國觀眾,羅錦鱗的排演理念正是“用現(xiàn)代的手法,,讓觀眾看得明白”,。在舞臺呈現(xiàn)上,,他把古希臘簡潔、夸張,、幽默的戲劇理念,,與中國戲劇虛擬、象征與寫意的風(fēng)格融合,,“就像‘咖啡加牛奶’,,做到你中有我,我中有你,?!?/p>
屆時,觀眾將在劇場中欣賞到一臺具有中國剪紙風(fēng)格的古希臘喜劇,?!拔枧_設(shè)計為兩角稍向上折的紙,紙張在燈光效果下像是懸空,,把舞臺切分為3個空間,。”本劇舞美設(shè)計張鵾鵬介紹,,這張大“紙”上有孔,,劇中的“鳥”會從孔中出現(xiàn)。此外,,舞臺左后方的橄欖樹也是由剪紙藝術(shù)做成的寫實形象,。
該劇以“鳥”為名,劇中的鳥由國家大劇院戲劇演員隊的演員表現(xiàn),。該劇形體設(shè)計賈菲說,,演員們沒有單純模仿鳥的形態(tài),而是借用了中國美學(xué)元素羽毛,,也就是戲曲舞臺上的翎子,,來輔助表演?!把輪T手執(zhí)羽毛,,就像鳥兒的翅膀,不過羽毛不僅僅是鳥的形象化符號,?!辟Z菲說,羽毛也可以當(dāng)作武器,,成為演員手中的長劍,,“而在一場婚禮場景中,演員將用手中的羽毛搭成一座橋,,就像中國傳說中的鵲橋,。”