《湯顯祖》音樂會世界巡演首站將登陸澳大利亞
中國歌劇《湯顯祖》音樂會世界巡演首站將登陸澳大利亞
中新社悉尼2月13日電 (記者 陶社蘭)由上海音樂學院打造的原創(chuàng)歌劇《湯顯祖》音樂會版世界巡演首站,,將于今年4月登陸澳大利亞,,在墨爾本演奏中心和悉尼歌劇院與當?shù)赜^眾見面。
湯顯祖是中國明代著名戲曲家、文學家,,其戲劇作品《還魂記》《紫釵記》《南柯記》《邯鄲記》合稱“臨川四夢”,,《牡丹亭》是他的代表作,。這些劇作已傳播到英,、日、德,、俄等國,,被視為世界戲劇藝術的珍品。
據(jù)承辦此次巡演的澳豐文化13日介紹,,原創(chuàng)歌劇《湯顯祖》首演于2017年中國國家大劇院,,并在“上海之春”國際音樂節(jié),、匈牙利歐洲青年歌劇節(jié)演出。經(jīng)過不斷精心打磨,,2018年12月原創(chuàng)歌劇·音樂劇場《夢臨湯顯祖》在中國臺灣巡演,。此次澳大利亞巡演前,劇組又在音樂創(chuàng)作,、戲劇,、舞美等方面做了進一步優(yōu)化,,上海音樂學院組織近150人的龐大演出團隊,,力求將最好的演出效果帶給澳大利亞觀眾。
原創(chuàng)歌劇《湯顯祖》精選湯顯祖一生幾段重要的經(jīng)歷,,巧妙植入他的“臨川四夢”的內(nèi)容素材和創(chuàng)作心路,,全面而精準地再現(xiàn)其不尋常的一生。在臺詞和唱詞中,,該劇將古典詩詞和現(xiàn)代語匯有機結合,,穿插中國古代戲曲唱腔,體現(xiàn)湯顯祖劇作的文學語言之美和中國古典文學審美境界,。該劇運用西方歌劇演繹框架的同時,,在戲劇、音樂和舞美設計,、表演等方面都強化了中國民族文化元素的運用,。在音樂表現(xiàn)上,該劇將中國戲曲音調(diào)和民間小調(diào)與當代國際音樂語境相結合,,還運用不少中國戲曲(昆曲,、采茶調(diào)、淮揚戲和婺劇等)音調(diào)和民間小調(diào),,并在樂隊中增加一些中國民族樂器(曲笛,、笙、嗩吶,、琵琶,、二胡和古箏)。當?shù)赜^眾在欣賞該劇時既能體驗到中國特色音樂的魅力,,又不會存在語言障礙,,并能通過該劇了解中國音樂、聽懂中國故事,。(完)