在中餐廳吃飯使人發(fā)胖,? 西班牙媒體被疑抹黑中餐
中國(guó)僑網(wǎng)3月1日電 據(jù)西班牙歐浪網(wǎng)報(bào)道,近日,,一篇題為“在中餐廳吃飯使人發(fā)胖:小心那些高熱量菜肴”的文章在某西班牙媒體上發(fā)布,,被質(zhì)疑抹黑中餐,,引發(fā)了網(wǎng)友的廣泛討論。
西媒在這篇題為“在中餐廳吃飯使人發(fā)胖:小心那些高熱量菜肴”為題,,發(fā)布了一篇文章,。文章指出,盡管中餐廳在西班牙的發(fā)展不錯(cuò),,并擁有忠實(shí)的客戶(hù)群體,,但是這里的中餐廳所提供的菜肴并不是真正意義上的中餐,而是更多的為移民考慮,并融入了歐洲食客的口味,。
該文將傳統(tǒng)意義上的中國(guó)美食與西方食物進(jìn)行比較,,并在提到高熱量食物時(shí),稱(chēng)在中餐中存在一些熱量更加高的菜肴,,比如辣子雞的熱量高達(dá)2585卡路里,,鴨血的熱量也很高。在這一報(bào)道中,,一些高熱量中餐菜肴被列舉,,并被稱(chēng)為是“最不推薦的菜”,其中就包括檸檬雞,、糖醋里脊和辣子雞,。
此文引發(fā)網(wǎng)友熱議,有不少網(wǎng)友為中餐正名:“高熱量并不代表著沒(méi)有市場(chǎng),,就如同漢堡也是高熱量產(chǎn)品但也擁有擁護(hù)者,,相比于西餐中餐熱量其實(shí)低很多?!币灿芯W(wǎng)友表示,,這一報(bào)道并不算是“抹黑”中餐,因?yàn)橐陨蠋追N食物的熱量的確很高,。還有網(wǎng)友說(shuō):“這樣一篇文章為中餐經(jīng)營(yíng)者們提了一個(gè)醒,,現(xiàn)在,在西班牙已經(jīng)有越來(lái)越多的中餐廳,,但是如何在激烈的競(jìng)爭(zhēng)中脫穎而出,?“健康系東方菜肴”也許不失為一種可以被實(shí)踐的營(yíng)銷(xiāo)概念?!?table border=0 cellspacing=0 cellpadding=0 align=left style="padding-right:10px;">