中國(guó)電視劇已出口到200多個(gè)國(guó)家和地區(qū)
中國(guó)電視劇已出口到200多個(gè)國(guó)家和地區(qū)
11月11日-14日,,由中共北京市委宣傳部,、北京市廣播電視局等聯(lián)合主辦的第二十五屆北京電視節(jié)目交易會(huì)在北京會(huì)議中心舉行,。據(jù)國(guó)家廣電總局相關(guān)負(fù)責(zé)人介紹,,電視劇在中國(guó)電視節(jié)目國(guó)際貿(mào)易中的占比超過(guò)70%,,遠(yuǎn)超其他節(jié)目形態(tài),,并已出口到全球200多個(gè)國(guó)家和地區(qū),。
該負(fù)責(zé)人表示,,在東南亞地區(qū),,中國(guó)電視劇仍然保持強(qiáng)勁的競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì),。同時(shí),,中國(guó)電視劇也開(kāi)始走出亞洲,走向中東歐,、拉美,、中東、非洲等國(guó)家和地區(qū),。近年來(lái),,我國(guó)積極搭建中國(guó)聯(lián)合展臺(tái)拓展電視劇海外營(yíng)銷(xiāo)渠道,每年通過(guò)中國(guó)聯(lián)合展臺(tái)達(dá)成的銷(xiāo)售額占到全國(guó)影視內(nèi)容銷(xiāo)售總量的30%以上,。
與此同時(shí),,譯制配譯工程打破了電視劇海外傳播的語(yǔ)言瓶頸。截至目前,,已有1600多部中國(guó)優(yōu)秀影視節(jié)目被譯制成英語(yǔ),、法語(yǔ)、俄語(yǔ),、阿拉伯語(yǔ),、緬甸語(yǔ)等36種語(yǔ)言在全球100多個(gè)國(guó)家實(shí)現(xiàn)落地播出。