中國童話在意大利都靈國際圖書博覽會上受歡迎

中國僑網(wǎng)5月26日電 在剛剛落下帷幕的2022年第34屆都靈國際圖書博覽會上(5月19日-23日),意大利世界中國出版社的展位受到關(guān)注,。五天的時間里,,168000余人觀看了展覽,上千家出版社參展,。特別令人欣慰的是雖然疫情還在困擾意大利,,但此屆參觀人數(shù)創(chuàng)下歷史新高。
世界中國出版社帶去的中文和意大利文雙語中國童話繪本成為展會新的風(fēng)景線,。這些繪本不僅制作精良,,而且每本書可學(xué)到五個漢字及了解它們的演變過程,同時圖書配有中意雙語音頻,。
人們對這些中國童話產(chǎn)生了濃厚的興趣,。一位母親帶著她領(lǐng)養(yǎng)的中國孩子來到展位,特別興奮,。她一直讓孩子與她的祖(籍)國保持密切的聯(lián)系,,疫情前年帶她回到中國旅游;另一位母親說來到展會就是想為兒子買關(guān)于中國的書籍,,因為孩子對中國有極大的興趣,,母親說孩子從小就喜愛中國的一切東西,雖不知孩子的愛好從何而來,,但讓家長感到欣慰,。還有一位退休的英語教師,打算開始學(xué)習(xí)中文,,說將用這些童書做入門教材,, 讓中國童話陪伴他步入老年的生活。

世界中國出版社帶去“五年間”15部繪本:《花木蘭》,、《香香甜甜臘八粥》,、《年》、《喊月亮》,、《牛郎織女》,、《曹沖稱象》等,還帶去旅意華僑作家的圖書與詩集,,均受到意大利讀者的歡迎,。
展會上的成功讓出版社所有工作人員受到極大鼓舞。圖書出版工作是在出版《世界中國》雜志的基礎(chǔ)上開始的,,2019年以《花木蘭》作為嘗試,,走進意大利書店,。但隨之即來的疫情對新的工作帶來沖擊,出版社克服困難,,不僅堅持出版雜志,,也把中國童話出版工作持續(xù)下來。展會給編輯部極大信心,,爭取讓意大利小讀者每個月都能讀到新的中國繪本,。《世界中國》雜志在意大利有21年的出版經(jīng)驗,,樹立了良好的口碑,,媒體工作極大地幫助到新的圖書出版工作,,使中國圖書順利進入意大利各城市主要書店及圖書銷售電商,。除了面向意大利小讀者,華僑二代也終于有了用雙語閱讀中國童話的可能性,。
都靈國際圖書博覽會是意大利最大的書展,,2022年以“狂野的心”為主題,五天內(nèi),,除了上千家出版社參展,,還舉辦了大大小小近千場文化交流活動。(供稿:意大利世界中國/圖片來源:世界中國雜志社)