新西蘭政客發(fā)反華言論侮辱華人 被批令人失望羞恥
新西蘭將于9月舉行大選,,中國再次成為敏感話題,。11日,,素以反華聞名政壇的“新西蘭優(yōu)先黨”領(lǐng)袖溫斯頓?彼得斯因種族主義言論遭各方抨擊,。據(jù)法新社報道,他在10日的競選活動中稱,,“兩個華人頂不上一個白人(Two Wongs don’t make a White)”,,引起新西蘭輿論界一片嘩然,。不僅各華裔社團(tuán)紛紛表示反對與抗議,新西蘭主流媒體和政界人士也對彼得斯表示譴責(zé),,稱其“令人失望和羞恥”,。
彼得斯的“妄言”與英語諺語“兩個錯誤加起來不等于正確(Two Wrongs don’t make a Right)”諧音。1947年,,反對中國移民的澳大利亞政客亞瑟?卡爾維爾在國會發(fā)言時,,首次將這句諺語故意說成 “兩個華人頂不上一個白人”,其中用Wongs代指華人,。盡管卡爾維爾此后辯解這只是句玩笑,,稱其中的White一詞原意是白人的姓氏“懷特”,但許多人并沒有接受卡爾維爾的解釋,,這句話也被認(rèn)為是“反華種族主義”的典型標(biāo)簽,。
作為新西蘭前外交部長,彼得斯是縱橫新西蘭政壇數(shù)十年的“老江湖”,,不會對這種敏感的種族主義用詞沒有了解,。11日,新西蘭種族事務(wù)專員達(dá)姆?德沃依表示,,彼得斯的說法是“過時的說辭”,,“2014年還有新西蘭政客這么做,令人感到失望和羞恥,?!泵鎸π挛魈m各界的批評,彼得斯辯稱,,他的話是出于“幽默”,,并強(qiáng)調(diào)是在出訪北京期間聽到的,。但根據(jù)《新西蘭先驅(qū)報》的網(wǎng)上調(diào)查,,大多數(shù)新西蘭人對彼得斯將此事大而化之的態(tài)度表示質(zhì)疑和不滿:在接受調(diào)查的近4000人中,35%的人表示這一行為“是一種冒犯”,,25%的人認(rèn)為“非??尚Α薄?/p>
作為新西蘭反華力量的代表人物,,彼得斯并非完全沒有市場,。在今年9月即將開始的大選前,各黨派為爭奪國會議員席位盡施所能,,尤其是在移民問題上做起文章,,華人自然再次成為選戰(zhàn)前的焦點(diǎn)。新西蘭現(xiàn)任總理約翰?基被認(rèn)為對中國過于友好,,競選海報遭到涂鴉,。 8月11日,,新西蘭各大媒體報道的這一消息也引起關(guān)注:2014年新西蘭第一大城市奧克蘭的新生嬰兒中,王,、李,、陳、劉成為人數(shù)最多的前四名,,而百年前1913年的新西蘭第一大新生兒姓氏史密斯如今排在第五,,可見華裔在新西蘭的人口增長和社會生活中占據(jù)著越來越重要的地位。在2013年的新西蘭人口普查中,,共有17.1萬人被認(rèn)定為華人,,比2006年增長16%。近年來,,每年約有6000名華人取得新西蘭永久居留權(quán),,而原有華人移民的子女出生數(shù)量也越來越多,因此,,華裔在新西蘭大選中扮演著日益重要的角色,。(記者 王淼)