澳大利亞唐人街:故鄉(xiāng)與家的情緣
中國僑網(wǎng)7月28日電 據(jù)澳洲網(wǎng)編譯報道,,近日澳大利亞網(wǎng)友發(fā)起了“我在Box Hill長大”活動,,回憶童年時光,回憶那些地標(biāo)性建筑,,還有感受到的中國文化,。
“這是個好地方,是我們成長的地方”
對很多華人而言,,澳大利亞唐人街寄托了他們心中對故鄉(xiāng)的眷戀,。那么在眾多華人心中,他們的唐人街記憶是什么樣的,?對他們來說,,唐人街又意味著什么呢?
Box Hill是墨爾本歷史悠久的華人區(qū),,承載了很多人的美好,。近日,“我在Box Hill長大”(I grew up in BoxHill)的活動在社交媒體平臺臉書(Facebook)上發(fā)起,,吸引了大量民眾的參與,。根據(jù)《先驅(qū)太陽報》的報道,發(fā)起人瑞德(Belinda Read)就是一位不折不扣的BoxHill居民,。對她而言,,BoxHill的一草一木、一磚一瓦都是不可替代的存在,。瑞德表示Box Hill現(xiàn)在已經(jīng)成為繁華的交通和美食中心,,但這里曾經(jīng)只是一個小鎮(zhèn),是馬車之鎮(zhèn),,也是澳大利亞首輛電動有軌電車落地的地方,。
很多網(wǎng)民紛紛在臉書上留言稱,BoxHill給他們帶來了很多的回憶,,包括以兒童戲劇表演而出名的牛津劇院,、可以扔硬幣許愿的位于懷特霍斯廣場(Whitehorse Plaza)的噴泉,、或是車站前那一棟古老的紅磚建筑、甚至是城市里的第一家保齡球館……對于這個大家成長起來的地方,,每個人都有著獨屬于自己的美好記憶,。但沒想到的是,幾乎人人都念念不忘的,,竟然是位于Box Hill的唐人街,。
在Box Hill居民的回憶中,Box Hill唐人街簡直就是美食天堂,,這里有著極其豐富而且美味的亞洲菜肴,。同樣來自中國的珍珠奶茶和芝士奶蓋茶也極受大家的歡迎。還有一家擁有著超過50年歷史的Trawool鮮奶吧,,也是很多網(wǎng)民的心頭好,,這家鮮奶吧的老板是一位澳大利亞華裔,名叫宋林(Lynn Song,,音譯),。據(jù)悉,這家店是她和丈夫一同經(jīng)營的,,由于他們夫妻二人的友善可親,,這里幾十年來都是很多人購買棒棒糖、報紙和牛奶的好去處,。不過最近這家鮮奶吧由于經(jīng)濟(jì)問題被迫關(guān)閉,,因此也被很多網(wǎng)民發(fā)在臉書上懷念,許多人都表達(dá)了惋惜之情,。
其實對于很多澳大利亞民眾而言,,唐人街是中國文化的代表,是超美味的中國美食的聚集地,。但對于很多澳洲華人而言,,唐人街更是他們“故鄉(xiāng)”的縮影,是可以一展他們思鄉(xiāng)之情的地方,,同時也是二代華人們了解故鄉(xiāng)文化的最好的“立體教科書”,。
澳大利亞華人心中的唐人街
根據(jù)《澳洲人報》報道,艾伯特胡(Albert Oh,,音譯)是一名在澳華人,,他自上世紀(jì)60年代從馬來西亞移民到澳大利亞。他說:“于我而言,,唐人街是十分重要的地方,。”胡先生表示,在他移民澳大利亞的初期,,他和妻子根本吃不慣當(dāng)?shù)氐娘埐?。那個時候,他們不得不前往城里的唐人街購買供給華人的蔬菜和大米,。盡管現(xiàn)在,,胡先生所居住的Hurstville早已成為悉尼知名的華人區(qū),街道兩旁處處都是華人雜貨店,、面館和中藥店,,但是他依然認(rèn)為,唐人街帶給他的記憶是獨一無二的,。
劉玲(Liu Ling,,音譯)是一名太極拳愛好者,她加入了悉尼華人區(qū)的太極會館,,經(jīng)常穿著雪白色的練功服,,前往周圍的公園同華人伙伴們一起在陰涼處練習(xí)太極。 劉玲表示,,她每年都會在農(nóng)歷新年之時去唐人街,,為大家表演傳統(tǒng)的“太極扇,、太極劍”等節(jié)目,,她說:“這是文化的象征,我們需要與不同的種族交往,,并了解彼此的文化,。”她也認(rèn)為,,唐人街對她而言是一個很好的舞臺,。
喬安妮·李(Joanne Lee,音譯)是一名華人二代,,她出生在澳大利亞,,她的父母是上世紀(jì)70年代移民的華人。喬安妮稱,,她很喜歡吃酸辣湯面,,在她小時候,父母親經(jīng)常帶她去悉尼唐人街玩耍,。她說:“我很期待在每年的農(nóng)歷新年可以去唐人街參加新年活動,,收到幸運紅包。盡管我的中文不好,,但我是華人,,我是在這種文化中長大的。”
“只要華人存在,,唐人街就永遠(yuǎn)充滿活力”
澳大利亞各地的唐人街已經(jīng)存在了幾個世紀(jì),。隨著今年新冠肺炎疫情的暴發(fā),唐人街卻遭遇了沉重的打擊,。盡管如此,,唐人街的商戶依然抱有信心。
據(jù)澳廣網(wǎng)報道,,悉尼華埠商會(Haymarket Chamber of Commerce)主席陳建青(Simon Chan)以及墨爾本唐人街區(qū)協(xié)會副主席林道英紛紛表示:“我們決心要讓唐人街存續(xù)下去,。”
同樣,,澳華歷史博物館首席執(zhí)行官王興鄉(xiāng)(Mark Wang)也稱:“雖然唐人街是一條商業(yè)街,,但它真正的靈魂在于華人社區(qū)?!彼€說:“這就是為什么我們一代又一代地堅持下來的原因,。無論是新冠病毒、全球金融危機還是其他任何情況,,我們似乎都能夠依靠這種力量生存下去,。”他說:“華人社區(qū)的深度是建立在唐人街的持久存在之上的,,只要有華人存在,,那么它在澳大利亞將永遠(yuǎn)充滿活力?!?/p>
隨著時代的發(fā)展,,唐人街早已經(jīng)不僅僅是一條“街”這么簡單,它不僅是家和故鄉(xiāng)交匯的地點,,當(dāng)傳統(tǒng)的中國文化與新潮的元素相互碰撞,,唐人街更是迸裂出和諧而耀眼的火花。新生代的華人與來澳留學(xué)生們常常熱衷于攜三五好友一起,,大吃特吃中國菜,,一飽口福。西方民眾也鐘情于在唐人街探索異國文化,,感受傳統(tǒng)的中國美食和獨特的中國文化氛圍,。(魏惟)