中國(guó)僑網(wǎng)消息:據(jù)加拿大《北美時(shí)報(bào)》報(bào)道,,海外華人社會(huì)通常把那些從小受西方教育,、不會(huì)講中文,、不懂漢語的華裔青年,,統(tǒng)稱為“香蕉人”,,即外表有著黃皮膚,,內(nèi)心卻是西方的思想觀念,。但是,,該報(bào)記者敘述親身經(jīng)歷指出,,由于各種現(xiàn)實(shí)原因讓他們對(duì)中華文化沒能好好傳承并發(fā)揚(yáng),,但血脈卻讓這些華裔新生代“早已烙上中國(guó)印”。同時(shí),,隨著中國(guó)的日益強(qiáng)大,,中華文化與世界文化交流日趨頻繁,也有越來越多的外族人士成為癡迷中華文化的“雞蛋人”,。
“香蕉人”,,泛指崇尚西方文明卻輕視中華文化的華人。很多時(shí)候,,我們很容易就把身邊的一些在海外長(zhǎng)大且不諳中文的土生華人看成“香蕉人”,。其實(shí)他們當(dāng)中的有一些人,雖說不會(huì)讀寫中文,,但對(duì)中華文化卻極之尊敬與推崇,。
該報(bào)記者麥爾的一位土生華人同事就是這樣。生于斯,,長(zhǎng)于斯,,大字兒不識(shí)幾個(gè),想半天才能歪歪斜斜得寫出自己的中文名字,,還要涂涂改改之后,,不太確定的說:應(yīng)該是這樣寫的。但他對(duì)中華文化卻一點(diǎn)兒不輕視,,自小學(xué)詠春拳,,喜歡中文電影電視,雖然要借助字幕,。華人的各種節(jié)日,,什么中秋,端午他比記者還清楚,,還無比自豪的介紹自己位于香港的鄧氏宗族,。這樣的土生華人要是被說成“香蕉人”未免有些冤枉。
其實(shí)該報(bào)記者一直都在尋找“香蕉人”,,可沒有找到,。因?yàn)樗l(fā)現(xiàn)就算再怎么與中華文化脫節(jié),家族潛移默化的影響卻是根深蒂固,。記者先生的堂弟三歲來到北美,,一路跟著白人同學(xué)摸爬滾打,,估計(jì)連中文名字也不會(huì)寫,中文書籍,,影視一概不看不知,,前年還娶了個(gè)洋妞當(dāng)老婆。去他家做客,,打開冰箱,,里面要么是空的,要么是西人超市里那些奇奇怪怪叫不出名的菜,。拉開碗柜,,西式的大小刀叉碗碟一應(yīng)俱全。正在感慨,,原來這就是傳說中的“香蕉人”,。忽見此君一手托著一白底紅花大瓷碗,一手拿著一雙木筷,,使勁地夾著碗里的面條呼呼的往嘴里直送,,那場(chǎng)景簡(jiǎn)直滑稽得可笑。
記者問,,你還知道筷子怎么使�,。克πΑ癳asy”,�,?粗凶逃形兜挠每曜映灾鏃l,記者不由感嘆,,倒是黃皮白心,,可還沒白透。其實(shí),,身邊這種還沒白透的黃皮白心比比皆是,。由于各種現(xiàn)實(shí)的原因讓他們對(duì)中華文化沒能好好的傳承并發(fā)揚(yáng),但血脈卻讓他們“早已烙上中國(guó)印”,。
有趣的是,,記者最近才發(fā)現(xiàn)還有另外一種人叫“雞蛋人”。和“香蕉人”相反,,“雞蛋人”是白皮黃心,,泛指那些熱愛中華文化,學(xué)習(xí)并發(fā)揚(yáng)中華文化的白人,。說到“雞蛋人”,,最典型的例子非大山莫屬。大鼻子藍(lán)眼睛的大山在中國(guó)一住就是二十年,,他用純正的京味兒中文讓自己在相聲舞臺(tái)上征服了無數(shù)觀眾,。
報(bào)道指出,,成為“雞蛋人”的原因有很多,有的是為了自身需要,,也有的是被中華文化輻射出去的巨大魅力所折服,,發(fā)自內(nèi)心的熱愛。當(dāng)然隨著中國(guó)的日益強(qiáng)大,,中華文化與世界文化的交流越來越頻繁,,也有越來越多的外族人士成為名符其實(shí)的“雞蛋人”。記者以前在中國(guó)認(rèn)識(shí)一位廈門大學(xué)教書的美國(guó)教授,,一口流利的普通話不說,還學(xué)會(huì)了閩南語,,自告奮勇的要教記者閩南語,。、
另外,,也有越來越多的老外選擇在中國(guó)安居樂業(yè),,于是一批中國(guó)出生長(zhǎng)大的小洋人也越來越多。所以當(dāng)你看到洋娃娃一般的法國(guó)小女孩背誦“一二三四五,,上山打老虎”的時(shí)候,,不要訝異,因?yàn)�,,一個(gè)日益強(qiáng)大的中國(guó)會(huì)衍生出越來越多的“雞蛋人”,。
報(bào)道最后指出,其實(shí),,“香蕉人”也好,,“雞蛋人”也罷 ,地球本來就是一個(gè)小小的村落,�,!跋憬丁蔽幢鼐褪峭耆臄�(shù)典忘祖,見到“雞蛋”我們也不能夜郎自大,。文化的融洽交流本來就是讓大家彼此取長(zhǎng)補(bǔ)短,。海納百川,容百家之長(zhǎng),,你中有我,,我中有你,多一分和諧包容,,就多一分世界大同的希望,。(麥爾)
本評(píng)論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表中國(guó)僑網(wǎng)立場(chǎng),。
|